allemand » français

I . meinen [ˈmaɪnən] VERBE trans

2. meinen (sagen):

dire [que +indic ]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er meinte, ihre Urteile seien bestenfalls Behauptungen einer Identität und ihre sogenannten Entdeckungen seien lediglich Wiederholungen von Binsenweisheiten in neuer Form.
de.wikipedia.org
Der sie unterrichtende Pfarrer meinte, weil sie ein Bücherwurm sei, solle man sie studieren lassen, und ihre Eltern bestimmten, dass der Lehrerberuf für sie das Richtige sei.
de.wikipedia.org
Schneidler meinte dazu: „Sie gemahnen nicht an das Ende, vielmehr an den Anfang unserer Welt; dorthin, wo auch Stamos mit seiner Kunst inhaltlich begonnen hat.
de.wikipedia.org
In der Verwendung „das Kriegsbeil ausgraben“ meinte man den Krieg beginnen.
de.wikipedia.org
Er meinte, das Werk sei nun zu etwa zwei Dritteln vollendet und könne „zum Verrücktwerden schön“ werden.
de.wikipedia.org
Rainer Tittelbach von tittelbach.tv meinte: Nord bei Nordwest – Estonia „besticht mit einem angenehm abgespeckten Konzept & der klugen Arbeit am Detail.
de.wikipedia.org
Sie meinte aber, es stehe ihr zu, gleich einer Herrscherin mitzureden.
de.wikipedia.org
Allerdings meinte er damit nicht völlige Empfindungslosigkeit.
de.wikipedia.org
Er meinte, weil alle Vorstellungen und Ideen sinnlichen Ursprungs seien, sei die Erfahrung die Grundlage aller Wissenschaft.
de.wikipedia.org
Wenn vom quintal métrico gesprochen wurde, meinte man den Doppelzentner mit 100 kg.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina