allemand » français

II . meißeln VERBE trans

1. meißeln (herstellen):

meißeln (Inschrift, Ornament)
meißeln (Skulptur)

2. meißeln (einmeißeln):

etw in etw acc meißeln

Meißel <-s, -> [ˈmaɪsəl] SUBST m

Expressions couramment utilisées avec meißeln

etw in etw acc meißeln

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Wurden ursprünglich nur einfache Grablöcher in den felsigen Untergrund gemeißelt, so entstanden mit der Zeit komplexere Systeme aus Kammern und Vorkammern.
de.wikipedia.org
Am Fuße des Denkmals befinden sich drei Statuen, die das Zeichnen, Modellieren und Meißeln symbolisieren.
de.wikipedia.org
Auf beiden Seiten des Turms sind Reliefs mit Magnolien- und Kimilsungien-Blumenkörben in den Sockel gemeißelt.
de.wikipedia.org
Die Namen werden auf einem Gemeinschaftsgrabstein je Grabplatz gemeißelt.
de.wikipedia.org
Sie bestanden aus einem Stein, auf dem ein Berliner Bär gemeißelt war sowie darunter eine Kilometerangabe.
de.wikipedia.org
Ein Knochenhebel ist ein chirurgisches Instrument, das zur Reposition oder zum Herausdrücken eines Knochens, gelegentlich auch als Widerlager zum Bohren und Meißeln, verwendet wird.
de.wikipedia.org
Zum Schutz gegen das Wetter werden die Ziegelmauern noch mit Nilschlamm verputzt oder gemeißelt.
de.wikipedia.org
Die Nekropolen wurden in die Felsenwände der Steilküste oder in die von Schluchten gemeißelt.
de.wikipedia.org
Zudem gab der Ausführungsausschuss eine Ehrentafel aus Marmor in Auftrag, in der die Namen der Wohltäter gemeißelt waren.
de.wikipedia.org
Die Ausbesserungsarbeiten am Mauerwerk wurden von mehreren Steinmetzen vor Ort gemeißelt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"meißeln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina