allemand » français

I . kommen <kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERBE intr +sein

2. kommen (eintreffen, ankommen) Person, Zug:

5. kommen (vorbeikommen) Handwerker, Arzt:

6. kommen (besuchen):

10. kommen (errechnen):

12. kommen (herannahen) Gewitter, Flut, Frühling:

13. kommen (entstehen, sich bilden) Blüten, Haare, Zahn:

15. kommen (austreten) Blut, Urin:

17. kommen (gesendet, gezeigt werden) Interpret, Hit, Film:

und nun kommt ...

20. kommen fam (sich belaufen):

23. kommen (sich erinnern):

27. kommen (entfallen):

28. kommen (herausfinden):

31. kommen (herrühren):

32. kommen (Zeit finden):

33. kommen fam (ähneln):

34. kommen fam (einen Orgasmus haben):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zusammen planten sie eine Emigration, die aber durch den Kriegsausbruch nicht mehr zustande kam.
de.wikipedia.org
Es kam zu mehreren Morden auf beiden Seiten.
de.wikipedia.org
Und weiter ging der Tanz, bis der Hanselsprung kam.
de.wikipedia.org
Ihre Entscheidung, Schauspielerin zu werden, kam relativ spät.
de.wikipedia.org
Zu mehr als diesen Nominierungen kam es aber nicht.
de.wikipedia.org
Hier etablierte er sich in der Stammelf und kam insgesamt auf 118 Einsätze und zwei Tore.
de.wikipedia.org
Sie kam erst wieder zurück, als die Schiesserei schon begonnen hatte.
de.wikipedia.org
Seit diesem Jahr sind zwei Jahrmärkte und ein Wochenmarkt nachweisbar, ein dritter Jahrmarkt kam 1619 hinzu.
de.wikipedia.org
In jüngerer Zeit kam mit der wissenschaftlichen Analyse flüssiger Schäume ein neuer Produktzweig hinzu.
de.wikipedia.org
Sie kam in den 1960er und 1970er Jahren zu mehreren Plattenerfolgen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"kam" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina