allemand » français

I . reichen [ˈraɪçən] VERBE intr

3. reichen (sich erstrecken):

II . reichen [ˈraɪçən] VERBE intr impers

Idiomes/Tournures:

III . reichen [ˈraɪçən] VERBE trans sout

1. reichen (geben):

passer qc à qn

2. reichen (anbieten, servieren):

servir qc à qn

Expressions couramment utilisées avec gereicht

hat das Geld so weit gereicht? fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Solange die Hostienbrote in der Westkirche ebenfalls gesäuert waren, machte dies Patenen entsprechender Größe für die Aufnahme der Partikeln, die zur Kommunion gereicht wurden, erforderlich.
de.wikipedia.org
Der Pudding wird im Wasserbad langsam pochiert, dann gestürzt und dazu Weinschaumsauce oder Custard gereicht.
de.wikipedia.org
Der Willkommensbecher wurde mit Wein gefüllt und zu festlichen Anlässen dem Gast durch den Marktrichter gereicht.
de.wikipedia.org
Auch Tortilla-Chips, Popcorn und Ähnliches wird gern gereicht.
de.wikipedia.org
Es gibt zwei Wagen der Gold-Klasse, in denen während der kurzen Reise Erfrischungen und Snacks gereicht werden.
de.wikipedia.org
Schnell hat sie ein paar ihrer Liebesperlen in Wein aufgelöst und den Trank ihrem Opfer gereicht.
de.wikipedia.org
Bei den Kaffeekränzchen wurden auch kleine Gebäckstücke gereicht.
de.wikipedia.org
Auch wird es heutzutage bei Richtfesten, Hochzeiten und anderen Feiern gereicht oder ist auf Eisbechern und in Torten zu finden.
de.wikipedia.org
Um diese teils widersprüchlichen Ziele zu erfüllen, wurden anfangs Speck und Brot bzw. Zwieback gereicht, konnten diese doch ohne Abkochen verzehrt werden.
de.wikipedia.org
Es ist u. a. auch bekannt wegen seines dunklen Biers aus Holzfässern, das in der Klosterschänke gereicht wird.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina