allemand » français

I . sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] VERBE intr

1. sprechen (reden):

sprechen
mit/zu jdm sprechen
parler à qn
von etw/über etw acc sprechen
auf jdn/etw zu sprechen kommen
sprechen wir nicht mehr darüber [o. davon]
sprechen lassen (sprechenlassen)

2. sprechen (ein Telefongespräch führen):

mit jdm sprechen
ici...
sie ist nicht zu sprechen

3. sprechen (erreichen, empfangen):

für jdn zu sprechen sein
für niemanden zu sprechen sein
sie ist nicht zu sprechen

4. sprechen (tratschen):

über jdn sprechen

5. sprechen (anzuführen sein):

für jdn/etw sprechen
tout porte à croire que +indic
gegen jdn sprechen Tatsachen:

6. sprechen (erkennbar sein):

II . sprechen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] VERBE trans

1. sprechen (sagen, aussprechen):

sprechen (Wort, Segen)
sprechen (Satz, Gebet)

2. sprechen (beherrschen):

sprechen Sie Chinesisch?

3. sprechen (verlesen):

sprechen (Nachrichten)

4. sprechen (sich unterreden mit):

sprechen
parler à [ou avec]

Idiomes/Tournures:

wir sprechen uns noch [o. wieder]!

Sprechen <-s; sans pl> SUBST nt

1. Sprechen (die Sprache):

Sprechen
parole f

2. Sprechen (das Reden):

beim Sprechen
jdn zum Sprechen bringen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Seit etwa 2002 wird von einem Ärztemangel gesprochen.
de.wikipedia.org
Von Sachschäden spricht man, wenn diese (Sachen) beschädigt, zerstört oder vernichtet wurden.
de.wikipedia.org
Das Pälzersch wird in der heutigen Zeit noch regelmäßig von den älteren Einwohnern gesprochen.
de.wikipedia.org
Im kann man wie in den reellen Zahlen von Konvergenz sprechen, denn durch die übliche euklidische Norm hat man einen Abstandsbegriff.
de.wikipedia.org
Auch bei Wasserbewohnern oder Benthos wird von Megafaunen gesprochen.
de.wikipedia.org
Man spricht in diesem Zusammenhang von einer Gütermagistrale.
de.wikipedia.org
Letztere sprechen auch dafür, dass die Vertreter der Gattung gute Segelflieger waren.
de.wikipedia.org
Von den Bewohnern sind 85,2 % deutschsprachig, 4,6 % italienischsprachig und 3,4 % sprechen Serbokroatisch (Stand 2000).
de.wikipedia.org
Es spricht einiges dafür, dass die Brauerei aus einer schon wesentlich länger bestehenden Braustätte des Franziskanerklosters entstanden ist.
de.wikipedia.org
Über das Leben außerhalb seines Labors spricht er sachlich und analytisch, wie über eine andere Welt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"sprechen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina