allemand » français

Echo <-s, -s> [ˈɛço] SUBST nt

1. Echo (Widerhall, Reaktion):

Echo
écho m

2. Echo (Nachbeter):

Echo

I . echoen [ˈɛçoən] VERBE intr impers

II . echoen [ˈɛçoən] VERBE trans (wiederholen)

Expressions couramment utilisées avec Echo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Kampagne führte zu einem geteilten Echo: Während Einzelhändler und die Vertreter der Handelsketten die Eingriffe in ihre Geschäftspolitik beklagten, lobten Arbeitnehmerverbände und kleinere französischen Hersteller die Aktion.
de.wikipedia.org
Insgesamt war das mediale Echo auf die Gegenveranstaltungen gering.
de.wikipedia.org
Beide opponieren auf eine eher stille oder sittsame Weise und die Traumwelt des einen erscheint „wie eine Echo“ der anderen.
de.wikipedia.org
Die drei Veranstaltungen fanden ein landesweites Echo in Presse, Funk und Fernsehen.
de.wikipedia.org
Diese Zuschreibung stieß auf ein breites Echo bei den Experten und wurde überwiegend abgelehnt.
de.wikipedia.org
Die drei Schwestern werden grundsätzlich vom Frauenchor begleitet, der wie ein Echo agiert.
de.wikipedia.org
Vogelweide fand in den deutschsprachigen Feuilletons ein geteiltes Echo.
de.wikipedia.org
Dabei hielt er enge Verbindung zum Experiment und konnte mit seiner Theorie experimentelle Daten beim Lochbrennen, Photon-Echo und in der Spektroskopie einzelner Moleküle erklären.
de.wikipedia.org
Diese löste nach der langen künstlerischen Pause ein enormes Echo aus.
de.wikipedia.org
Das Grenz-Echo trug zum Zeitpunkt seines 85-jährigen Jubiläums im Jahr 2012 etwa 35 % zum Umsatz des Verlagshauses bei.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Echo" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina