allemand » français

Traductions de „äußern“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

I . äußern [ˈɔɪsɐn] VERBE trans

äußern (Meinung, Wunsch, Bedenken)
äußern (Kritik)
Zweifel an etw dat äußern

II . äußern [ˈɔɪsɐn] VERBE pron

2. äußern (in Erscheinung treten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ebenso wurden ernsthafte Bedenken in Bezug auf die genetische Diversität der Gruppe geäußert.
de.wikipedia.org
Echte medizinische Phobien vor Schusswaffen und anderen Waffen existieren, sind jedoch sehr selten und äußern sich anders.
de.wikipedia.org
Religion äußert sich nicht nur in der religiösen Praxis von Ritualen, sondern auch in religiösen Organisationen, die sich in Aufbau, Hierarchie und Mitgliedschaftsvoraussetzungen unterscheiden.
de.wikipedia.org
Bei Befall des Herzens kann das Beschwerdebild auch einer Endokarditis gleichen oder sich durch Herzklappenfehler äußern.
de.wikipedia.org
Viele Betrachter äußern sich verblüfft von dem kindlich-naiven, kecken Charme und den leuchtenden Farben seiner Bilder.
de.wikipedia.org
Die Angeklagten hatten kein verbrieftes Recht gegen einen Richter die Besorgnis der Befangenheit zu äußern.
de.wikipedia.org
Die innere Mauer ist etwa ein Jahrhundert älter als die äußere.
de.wikipedia.org
Sie sind eine beispielhafte Aufzählung von Handlungen, in denen sich Nächstenliebe und Barmherzigkeit äußern.
de.wikipedia.org
Das Taktgefühl ist nicht mit professioneller Behutsamkeit, Einfühlsamkeit oder Zurückhaltung zu verwechseln, obwohl es sich darin äußern kann.
de.wikipedia.org
Trotz einiger positiver Aspekte hat sie sich im Ergebnis grundsätzlich kritisch zu dieser Form der Entwicklungshilfe geäußert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"äußern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina