nemško » slovenski

Prevodi za „schlagen“ v slovarju nemško » slovenski (Skoči na slovensko » nemški)

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] GLAG. nepreh. glag.

1. schlagen (hauen, klopfen):

schlagen
tolči [dov. obl. potolči]
schlagen
um sich schlagen

2. schlagen +sein (aufprallen):

schlagen
zadevati [dov. obl. zadeti]

3. schlagen:

schlagen (Herz)
schlagen (Uhr, Glocke)
biti [dov. obl. odbiti]

4. schlagen +haben o sein (Regen):

schlagen
an/gegen das Fenster schlagen

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

schlagen
peti [dov. obl. zapeti]

6. schlagen +sein pog. (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

schlagen

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] GLAG. preh. glag.

1. schlagen:

schlagen (klopfen)
udarjati [dov. obl. udariti]
schlagen (klopfen)
schlagen (hauen)
jmdm etw aus der Hand schlagen
alles kurz und klein schlagen fig.
etw zu Scherben schlagen fig.

3. schlagen (befestigen):

schlagen
zabijati [dov. obl. zabiti]
einen Nagel in die Wand schlagen

4. schlagen (Loch, Kerbe):

schlagen
einen Bogen um jmdn/etw schlagen fig.
einen Kreis schlagen

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

schlagen
stepati [dov. obl. stepsti]

6. schlagen (fällen: Bäume):

schlagen
sekati [dov. obl. posekati]

8. schlagen (Greifvogel):

schlagen

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] GLAG. povr. glag.

schlagen sich schlagen (sich prügeln):

sich schlagen
sich schlagen
sich um etw schlagen
sich auf jmds Seite schlagen

Primeri uporabe besede schlagen

Alarm schlagen a. fig.
Krach schlagen
Wurzeln schlagen fig.
Lärm schlagen pog. fig.
jmdn zu Brei schlagen pog.
jmdn zum Krüppel schlagen
Kapital aus etw schlagen
Eiweiß zu Schnee schlagen
sich um etw schlagen
etw in Stücke schlagen
in dieselbe Kerbe schlagen pog. fig.
etw zu Scherben schlagen fig.
mit den Flügeln schlagen
einen Wald kahl schlagen
aus etw Gewinn schlagen
jmdn aufs Haupt schlagen ur. fig.
sichdaj.den Wanst voll schlagen
über die Stränge schlagen pog. fig.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Gruppe schlug mehrere Seitenscheiben ein und trat gegen das Fahrzeugheck.
de.wikipedia.org
Am Übergang zum südwestlichen Bauabschnitt (Km 128) schlägt sie einen geraden Verlauf ein.
de.wikipedia.org
Echte Rochen bewegen ihre großen Brustflossen wellenförmig (Undulation) und Adlerrochen schlagen sie wie Flügel auf und ab („Unterwasserfliegen“).
de.wikipedia.org
Hier war jedoch zu viel Wasser und so fing man an, etwas tiefer im Tal einen neuen Stollen zu schlagen.
de.wikipedia.org
Die beiden Gesellen beteten zu Gott, worauf sie nicht nur ihre Probe bestanden, sondern auch noch ungeheure Kräfte bekamen und somit die Raufbolde in die Flucht schlagen konnten.
de.wikipedia.org
Generell gilt es als riskant, oben in die Strikezone zu pitchen, weil die Hitter diese Bälle weiter schlagen können.
de.wikipedia.org
Spuren an der Kleidung und dem Hüftbein des Opfers deuten darauf hin, dass seine Mörder versucht hatten, einen weiteren Pflock durch den Mann zu schlagen.
de.wikipedia.org
Nur dank seiner Verkleidungskünste kann er der Staatsgewalt stets ein Schnippchen schlagen und sich seiner Verhaftung entziehen.
de.wikipedia.org
Als Nachteil schlug unverändert die Gerätegröße zu Buche und ihre Bindung an Strom aus der Steckdose, was einen mobilen Gebrauch ausschloss.
de.wikipedia.org
Um die Universalismus-Problematik methodisch zu relativieren, schlagen die Autoren der transkulturellen Demokratieforschung vor, qualitative Methoden in das Forschungsdesign der vergleichenden Forschung zu integrieren.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"schlagen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina