Γερμανικά » Ελληνικά

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB αμετάβ

3. treffen μτφ (schwer kränken):

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB αυτοπ ρήμα

Treffen <-s, -> [ˈtrɛfən] SUBST ουδ ΑΘΛ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Das weckt des Jungen Neugier, sodass er herausbekommen will, warum sein Vater so reagiert, wobei ihn auch die Angst antreibt, der Vater treffe sich mit einer anderen Frau.
de.wikipedia.org
Obschon es in Bezug auf den Rechtsextremismus zwar durchaus beachtliche Forschungsleistungen gebe, treffe das für den Bereich des Linksextremismus aber nicht zu.
de.wikipedia.org
Es treffe aber nicht zu, dass er solche Naturforschung betreibe.
de.wikipedia.org
Der Mieter zahle eine Steuer, die eigentlich den Eigentümer treffe und Nutzen und Wert der Mietsache nicht erhöhe.
de.wikipedia.org
Die Seherin erklärte der Hörerin, dass Re-Harachte die Entscheidungen treffe.
de.wikipedia.org
Sie treffe im Einsatzgeschehen häufig auf Respektlosigkeit und ein erhebliches Aggressionspotenzial, welches in gewalttätige Angriffe auf Polizeibeamte eskalieren kann.
de.wikipedia.org
Dieser treffe nun senkrecht auf eine Verzögerungsplatte, deren langsame Achse unter dem Winkel α zur y-Richtung verkippt ist (siehe Zeichnung oben).
de.wikipedia.org
Wenn schon Kritiker-Floskel, dann [treffe] es ‚dramatisches Gesamtkunstwerk‘ schon sehr viel besser.
de.wikipedia.org
Das ätiologische Moment der Sexualität treffe aber sowohl für die Auslösung von Neurosen als auch für die Neurasthenien zu.
de.wikipedia.org
Ein „prononcierter Neoliberalismus“ treffe nur auf einen Teil der rechtspopulistischen Parteien zu.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский