heraustreten u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Nun erscheint auch ein unverletzter Alal und öffnet ein Scheunentor, aus dem das Böse in Gestalt eines alten Mannes heraustritt.
de.wikipedia.org
Nachdem er beim Heraustreten aus dem Schloss tätlich angegriffen wurde, gab er seinen Auftrag an einen Offizier, der Zivilkleidung trug, weiter.
de.wikipedia.org
Er konnte spielend aus dem Alltagsbewusstsein heraustreten und in ein eigenständiges, wacheres Bewusstsein übergehen.
de.wikipedia.org
Diese ‚Verletzung‘ besitzt ambivalente Züge, da sich das Modell beim Heraustreten einen Augenblick mit dem Bild vereint, sich aber gleichzeitig von ihm befreit […]“.
de.wikipedia.org
Die Ausmauerung der Arkaden im Inneren ist soweit zurückgesetzt, dass die Pfeiler und Bögen aus der Wandfläche heraustreten.
de.wikipedia.org
Bereits seit der römischen Architektur wurden hervortretende, profilierte Gesimse um Wandsäulen geführt, die aus der Fassade heraustreten.
de.wikipedia.org
Die Abtragung der lockeren eiszeitlichen Sedimente in den Kältewüsten der Weichseleiszeit, die das Gebiet nicht mehr erreichte, ließ den Felsen deutlich aus seiner Umgebung heraustreten.
de.wikipedia.org
Auf der Rückseite ist ein kleiner Trakt für Büro und Lager angeordnet, der jedoch nach Nordwesten aus der Mittellage heraustritt.
de.wikipedia.org
Sein Werk umfasst vorwiegend ländlich-bäuerliche Motive, in denen die Harmonie von Tier, Mensch und Landschaft besonders heraustritt.
de.wikipedia.org
Es gibt auch Quellmittel, die das Heraustreten des Geschlechtsorgans bewirken.
de.wikipedia.org

"heraustreten" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski