obgleich в PONS речника

Преводи за obgleich в немски»български речника (Отидете на български »немски)

Преводи за obgleich в български »немски речника (Отидете на немски»български )

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Obgleich die Querhausarme die Breite des Langhauses nicht überschreiten, ist dieser Gebäudeteil von außen gut als Querhaus zu erkennen, der das Langhaus nach Osten verriegelt.
de.wikipedia.org
Obgleich die Tat ungeklärt blieb, schloss man auf fremdenfeindliche Motive.
de.wikipedia.org
Die Mission ist stets freiwillig, obgleich jungen Männern nahegelegt wird, eine Vollzeitmission zu erfüllen.
de.wikipedia.org
Obgleich der Überfall große öffentliche Aufmerksamkeit erfuhr, wurde er bis heute nicht untersucht.
de.wikipedia.org
Obgleich der Klageweg offensteht und Rechtsbehelfe die bestehenden Rechtsvorschriften flankieren, wird vor den malischen Gerichten ein Fall nur selten zufriedenstellend gelöst.
de.wikipedia.org
Obgleich ein Gott über die untergebenen Götter oder Halbgötter herrscht, existiert dieser oberste Gott in einer relativen Distanziertheit zum alltäglichen Leben.
de.wikipedia.org
Obgleich die Teilwerke wieder einzelne Gehäuse hatten, waren dieses oft nur „dünne Hüllen“ aus Sperrholz.
de.wikipedia.org
Obgleich die Perser dreifach überlegen waren, gelang es den Iberern, ihre Grenzen in einer viertägigen Schlacht zu verteidigen.
de.wikipedia.org
Obgleich leichter zu sägen und zu spalten, fehlt die vom Mittelpunkt ausgehende Endmaserung, wie sie bei den meisten anderen Harthölzern vorhanden ist.
de.wikipedia.org
Es gibt keinen Hinweis darauf, dass sie eine mechanische oder technische Ausbildung erhalten hat, obgleich sie ihre Patente hauptsächlich in diesen Bereichen angemeldet hat.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Дефиниция на "obgleich" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский