Nutzungs в PONS речника

Преводи за Nutzungs в немски»български речника

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Insbesondere bei Umweltzeichen können die Anforderungen sich auch auf die Beschaffenheit eines Endproduktes und somit auch auf die Nutzungs- und ggf.
de.wikipedia.org
Daher wurde in der Praxis versucht, überwiegend nur eine Nutzungs- oder Verwaltungsteilung des Gesamthandeigentums zu etablieren, um diese Rechtsfolgen zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Rückvergütungen findet man bei Landwirtschaftlichen Waren-, Nutzungs- und Produktionsgenossenschaften sowie bei gewerblichen Handelsgenossenschaften und gelegentlich bei Kreditgenossenschaften.
de.wikipedia.org
Die beschränkten dinglichen Rechte sind Belastungen des Eigentums durch Duldungspflichten bzw. Nutzungs- oder Verwertungsrechte und wirken insoweit eigentumsnah.
de.wikipedia.org
So kann sich z. B. ein Mehraufwand in der Anlagenkonstruktion während der Nutzungs- und Ausmusterungsphase durch verminderte Betriebs- bzw. Entsorgungskosten rechnen.
de.wikipedia.org
Beim ersten Nutzungs-Modell wurden aktive Fon-Mitglieder am Ticket-Verkauf beteiligt, was man aber wieder einstellte.
de.wikipedia.org
Nachbarschafts-, Nutzungs-, Mentalitätskonflikte und Lärmbelästigung stellen die hauptsächlichen Problemfelder im nachbarschaftlichen Zusammenleben dar.
de.wikipedia.org
Auf Basis eines umfassenden Nutzungs-, Vermarktungs- und Sanierungskonzepts hat der Verein mit der Umsetzung dieser Ziele und der polyvalenten Bewirtschaftung begonnen.
de.wikipedia.org
Besonders hoben die Prüfer im Ergebnisbericht die einwandfreien und transparenten Nutzungs- und Geschäftsbedingungen, eine kostenlose Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und Datenhaltung ausschließlich in deutschen Rechenzentren hervor.
de.wikipedia.org
Unter dem Schlagwort Dateneigentum wird diskutiert, ob angesichts des steigenden ökonomischen Werts digitaler Daten eine gesetzliche Regelung von Nutzungs- und Verwertungsrechten erfolgen soll.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский