Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Ab 1930 begann man bis 1940 mit dem Trockenlegen der sumpfigen Bucht, wodurch auch die Malaria-Gefahr gebannt wurde.
de.wikipedia.org
Erst durch entsprechende Entlüftungstechnik mit zusätzlichen Heizkörpern in den Kellerräumen und zusätzlichen Abzugsklappen mit Ventilatoren konnte die Gesundheitsgefahr gebannt werden.
de.wikipedia.org
Der einst „wilde“ Fluss wurde so gezähmt und die Gefahr von wiederkehrenden Hochwassern weitgehend gebannt.
de.wikipedia.org
Sie wurde 1969 für fünf Jahre gebannt und erhielt 1973 die Zusage, an einem britischen College unterrichten zu können.
de.wikipedia.org
Zentrales Thema ist der Sieg des Christentums über die endgültig gebannten dämonischen Mächte.
de.wikipedia.org
Alles, was Holmead wusste und wollte ist gebannt worden in dieser Schicht aus zerfurchter Farbe.
de.wikipedia.org
Es ist ein lyrischer Briefroman, dessen äußere Handlung gegenüber den inneren Erfahrungen nur untergeordnete Bedeutung hat und dessen strömender Gefühlsreichtum in sprachliche Klangfülle gebannt ist.
de.wikipedia.org
Viele der Frauen sahen sich Anfeindungen anderer „Weißer“ ausgesetzt, mehrere wurden tätlich angegriffen, inhaftiert oder gebannt.
de.wikipedia.org
Gebannt beobachtet er mit seinem Bruder aus der Ferne das aufregende und ungewöhnliche Ereignis.
de.wikipedia.org
Die Menschen der Stadt sitzen derweil gebannt am Radio, um Neuigkeiten von der Rettungsaktion zu erfahren.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"gebannt" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский