Geschriebenes Kantonesisch hat viele Schriftzeichen, die man im Standardchinesischen nicht findet, weil sie eigene kantonesische Wörter sind, die im Hochchinesischen nicht gebraucht werden.
Die Silben des Hochchinesischen werden mit einer tonalen Änderung ausgesprochen, wodurch ihre Unterscheidung möglich wird und völlig unterschiedliche Bedeutungen annehmen können.
Dennoch können viele Ureinwohner wegen der politischen und kulturellen Vorherrschaft des Hochchinesischen ihre angestammte Muttersprache nicht mehr fließend sprechen.
Während ihrer langjährigen Karriere wurden auch viele Musikalben von ihr veröffentlicht, gesungen sowohl in Kantonesisch, Hochchinesisch, Japanisch und Englisch.