- 又
- wieder
- 又
- abermals
- 又
- erneut
- 又
- noch einmal
- 天又下雨了
- es begann wieder zu regnen
- 一次又一次
- aber und abermals
- 一次又一次
- immer wieder
- 一次又一次
- wiederholt
- 又
- und auch
- 又
- sowohl ... als auch ...
- 又
- nicht nur ... sondern auch ...
- 又便宜又好
- nicht nur billig, sondern auch gut
- 又
- außerdem
- 又
- darüber hinaus
- 他年纪大,又有病
- er ist ziemlich alt, zudem noch krank
- 又
- zusätzlich
- 一又三分之二
- einzweidrittel
- 又
- aber
- 想说,又忘了
- ich wollte was sagen, habe es aber vergessen
- 我又不是故意的
- ich habe es doch nicht mit Absicht getan
- 右
- Rechts
- 右手
- rechte Hand
- 向右转
- rechts abbiegen (fahren)
- 向右转
- Rechts um!
- 囿
- Gehege
- 鹿囿
- Hirschgehege
- 囿
- in etw befangen sein
- 囿
- beschränkt
- 囿于成见
- in Vorurteilen befangen sein
- 柚
- Pampelmusenbaum
- 柚
- Pampelmuse
- 釉
- Glasur
- 上釉
- glasieren
- 鼬
- Wiesel
- 幼鸟
- Nestjüngstes
- 妇幼卫生
- Hygiene für Frauen und Kleinkinder
- 循循善诱
- jn mit guten Methoden anleiten
- 诱
- jn verlocken
- 诱敌深入
- den Feind ins Innere des eigenen Gebietes hereinlocken
- 诱敌深入
- den Feind in einen Hinterhalt locken
- 循循善诱
- verstehen, die anderen Schritt für Schritt zu etw anzuleiten