您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

eigentümliches
damage
德语
德语
英语
英语
Be·schä·di·gung <-, -en> 名词 f
Beschädigung
damage no 复数
die Beschädigung von etw 第三格
vorsätzliche Handlung/Beschädigung 法律
英语
英语
德语
德语
Beschädigung f
Maschinen [durch Beschädigung] lahmlegen
[Be]schädigung f an +第三格
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
vorsätzliche Handlung/Beschädigung 法律
单语范例(未经PONS编辑处理)
Auch wenn der Angeklagte z. B. vorsätzlich seine Verhandlungsunfähigkeit herbeiführt, hindert dieser Umstand die Fortsetzung der Hauptverhandlung nicht (StPO).
de.wikipedia.org
Auch in diesen Fällen ist die Aufenthaltserlaubnis für Personen ausgeschlossen, die behördliche Maßnahmen zur Aufenthaltsbeendigung vorsätzlich hinauszögern oder behindern.
de.wikipedia.org
Neben der möglichen vorsätzlichen Ausnutzung einer technischen Gefahr durch Einzeltäter sind auch unbeabsichtigte menschliche Fehler bei mangelnder Sorgfalt nicht auszuschließen.
de.wikipedia.org
Schließlich ist die Staatsanwaltschaft ebenfalls parteiisch in dieser Angelegenheit und tut alles, um sie zum Tode zu verurteilen wegen vorsätzlich geplanten Mordes.
de.wikipedia.org
1 Satz 1 StGB eine Bestrafung wegen vorsätzlicher Begehungsweise aus, denn Vorsatz setzt die Kenntnis aller zum gesetzlichen Tatbestand gehörenden Umstände voraus.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Sachen sicherstellen, um den Eigentümer vor Verlust oder Beschädigung der Gegenstände zu schützen.
[...]
www.polizei.sachsen.de
[...]
secure items in order to beware the owners of loss or damage of their property.
[...]
[...]
Ich weise meine Kundinnen immer auf Beschädigungen hin und wie diese in Zukunft vermieden werden können.
[...]
www.giz.de
[...]
I always inform my customers about any damage and how they can avoid it in future.
[...]
[...]
So wird ein Ausbleichen der Farbe und eine Beschädigung unter Hitzeeinwirkung verhindert.
www.treppenlifte-fuehrer.de
[...]
So the colour won t fade and no damage will be caused by heat.
[...]
Der Käufer muss die Vorbehaltsware, an welcher das Eigentum vorbehalten wird, gegen Verlust und Beschädigung versichern, ebenso muss er sofort den Verkäufer von jeder Maßnahme seitens Dritter unterrichten, die im Widerspruch zum Eigentumsvorbehalt stehen, z.B. Pfändung von Waren, die Gegenstand des Vorbehalts sind.
[...]
www.koehlerpaper.com
[...]
The Buyer shall insure the reserved goods, for which the title is reserved, against loss and damage; the Buyer shall also inform the Seller immediately of any measure on the part of third parties which contradicts the reservation of title, e.g. garnishment of goods which are object of the reservation.
[...]
[...]
Die Organisatoren haften weder für die Annullierung, eine Verschiebung oder eine Änderung des Wettbewerbs infolge unvorhergesehener Umstände noch für Diebstahl, Verlust, Verzögerungen oder Beschädigungen irgendwelcher Art während des Versands der eingereichten Unterlagen.
[...]
www.charlemagneyouthprize.eu
[...]
The organisers cannot be held responsible for the cancellation, postponement or modification of the competition due to unforeseen circumstances, nor will they be responsible for any theft, loss, delay or damage during the transport of applications.
[...]