casser in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for casser in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.casser [kase] VB trans

1. casser (briser):

casser objet, os, membre
casser noix, noisette
casser un bras/une côte/une dent à qn
casser un carreau
casser le moral de qn
casser les prix COMM
casser la figure inf ou la gueule sl à qn
to beat sb up inf
casser du flic/du manifestant inf

II.casser [kase] VB intr

III.se casser VB refl

3. se casser (se blesser):

se casser une jambe/un bras, se casser la jambe/le bras
to fall over Brit
to come a cropper Brit inf
to have a scrap inf
se casser la tête inf (sur un problème)
se casser la tête inf ou le cul sl à faire qc
casser les pieds inf ou les couilles vulg sl à qn
casser les pieds inf ou les couilles vulg sl à qn
to bug sb inf
il nous les casse vulg sl
casser la croûte ou la graine inf
casser la croûte ou la graine inf
to nosh Brit inf
casser la croûte ou la graine inf
to chock Am inf
une fête/un banquet à tout casser inf
ça te prendra trois heures, à tout casser inf
il y avait 200 personnes, à tout casser inf

See also sucre, omelette

sucre [sykʀ] N m

rock

omelette [ɔmlɛt] N f FOOD

Your search term in other parts of the dictionary
se casser la margoulette
to come a cropper Brit inf
se casser la margoulette
se casser le col du fémur
se casser la nénette

Translations for casser in the English»French Dictionary (Go to French»English)

casser in the PONS Dictionary

Translations for casser in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.casser [kɑse] VB trans

II.casser [kɑse] VB intr

III.casser [kɑse] VB refl

Translations for casser in the English»French Dictionary (Go to French»English)

casser Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

ne pas se casser la tête
se casser [ou se rompre] le cou (échouer)
casser du sucre sur le dos de qn inf
se casser la gueule inf personne
casser [ou (é)chauffer] les oreilles à qn
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Le premier était de casser leur pression tout terrain en passant ce premier rideau et jouer les surnombres.
fr.wikipedia.org
Les causes peuvent être diverses : une tige peut se dévisser ou doit être dévissée, ou casser pour être remontée.
fr.wikipedia.org
Il est conseillé pour éviter toute contamination de casser et de transvaser les œufs un à un d'abord dans un petit récipient.
fr.wikipedia.org
Employé au sens large de casser, briser (et pas seulement réduire en poudre comme dit dans le dico).
fr.wikipedia.org
La fiabilité n’était pas aussi bonne que prévu à cause de la puissance du moteur qui avait tendance à casser son propre vilebrequin.
fr.wikipedia.org
Les lettres crénées étaient difficiles à fabriquer, donc chères, et fragiles : le crénage pouvait se casser ou se déformer lors du serrage de la composition.
fr.wikipedia.org
À l'aide du lance-pierre, le joueur peut casser des fenêtres, ce qui libère la lumière et crée un chemin sécuritaire.
fr.wikipedia.org
Leurs tâches domestiques étaient nombreuses comme faire fondre la glace et la neige pour obtenir de l'eau, casser la nourriture congelée et couper du bois.
fr.wikipedia.org
Il n'est pas nécessaire pour « casser » certains types de chaîne, qui comprennent un maillon rapide par lequel on peut « ouvrir » la chaîne sans outils.
fr.wikipedia.org
Les uns veulent « casser le vers » et s'ingénient à faire oublier ses régularités métriques, comme s'ils voulaient qu'on n'entende que de la prose.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski