Deutsch » Arabisch

die Schattierung <-, -en> SUBST fig

ظل [ð̵i̵ll]; ظلال pl [ð̵i̵ˈlaːl]

abschalten VERB trans

أوقف [ʔauqafa]
قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
أطفأ [ʔɑt̵faʔa]

die Abschiebung <-, -en> SUBST

إبعاد [ʔibˈʕaːd]
ترحيل [tarˈħiːl]

abschmieren VERB trans AUTO

شحم [ʃaħħama]

abschotten [ˈapʃɔtn̩] VERB trans

abschätzen VERB trans

قدر [qaddara]
خمن [xammana]

I . abschätzig [ˈapʃɛtsɪç] ADJ

مزدر [muzˈdarin/iː]
مستهين [mustaˈhiːn]

II . abschätzig [ˈapʃɛtsɪç] ADV

في ازدراء [fiː zdiˈraːʔ]

die Abschaffung <-, -en> SUBST

إلغاء [ʔilˈɣaːʔ]

abschaffen VERB trans

ألغى [ʔalɣaː]
أبطل [ʔabt̵ɑla]

die Abschreibung <-, -en> SUBST HANDEL

استهلاك [istihˈlaːk]

abschießen VERB trans

1. abschießen → abfeuern

2. abschießen:

أسقط [ʔasqat̵ɑ]
قنص [qanas̵ɑ, i]
أحرز قصب السبق [ʔaħraza qɑs̵ɑb as-sabq]

Siehe auch: abfeuern

abfeuern VERB trans (Schuss)

أطلق [ʔɑt̵laqa]

abschieben VERB trans

أبعد [ʔabʕada]
رحل [raħħala]
حملهـ) [ħammala] (auf jemanden)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Zahlreiche Abschattierungen bestehen, so zum Beispiel, gegenüber Untergebenen großmütig oder leutselig zu sein, gegenüber Unterlegenen ritterlich, gegenüber Gleich- und Nichtgleichgestellten hilfsbereit, höflich, taktvoll und verantwortungsbewusst.
de.wikipedia.org
Er konnte dabei Zusammenhänge zwischen der Abschattierung der Banden und der Austauschentartung der Atome nachweisen.
de.wikipedia.org

"Abschattierung" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Abschattierung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski