angleško » slovenski

I . stuck [stʌk] GLAG.

stuck 1. pret., del. Pf. of stick:

II . stuck [stʌk] PRID.

1. stuck (unmovable):

stuck
stuck
the door is stuck

2. stuck pred. (trapped):

I hate being stuck behind a desk
to be stuck in sth
to be stuck with sb
to be stuck with sb

3. stuck pred. (at a loss):

to be stuck
I'm really stuck

4. stuck pred. pog. (show enthusiasm for):

brit. angl. avstral. angl. to get stuck in(to) sth

glej tudi stick up , stick together , stick out , stick in , stick down , stick around , stick , stick

I . stick up GLAG. preh. glag. pog.

1. stick (attach):

3. stick (armed robbery):

to stick upsb/sth

II . stick up GLAG. nepreh. glag.

1. stick (protrude, stand on end):

2. stick (defend):

3. stick (support):

I . stick together GLAG. preh. glag.

zlepljati [dov. obl. zlepiti ]

II . stick together GLAG. nepreh. glag.

1. stick (adhere):

zlepljati se [dov. obl. zlepiti se]
sprijemati se [dov. obl. sprijeti se]

I . stick out GLAG. preh. glag.

2. stick (endure):

II . stick out GLAG. nepreh. glag.

1. stick (protrude):

gledati iz [dov. obl. pogledati iz]

2. stick fig. (be obvious):

II . stick in GLAG. preh. glag. pog.

1. stick (affix):

2. stick (put into):

stick down GLAG. preh. glag.

1. stick (glue):

2. stick pog. (write hastily):

stick around GLAG. nepreh. glag. pog.

ostajati [dov. obl. ostati]

I . stick2 <stuck, stuck> [stɪk] GLAG. nepreh. glag.

1. stick (fix by adhesion):

prilepljati se [dov. obl. prilepiti se]
zalepljati se [dov. obl. zalepiti se]

2. stick fig. (attach oneself):

5. stick (endure):

6. stick (persevere):

7. stick (keep within limits):

8. stick (not give up):

9. stick (continue to support, comply with):

stick1 [stɪk] SAM.

1. stick:

vej(ic)a ž. spol
palica ž. spol
palčka ž. spol

2. stick brit. angl. pog. (severe criticism):

[ostra] kritika ž. spol

5. stick GLAS.:

taktirka ž. spol

6. stick:

stick esp am. angl. AVTO., MEH.
prestavna ročica ž. spol
gear stick brit. angl.

7. stick slabš. (remote area):

stick pog.
rovte ž. spol mn.
stick pog.
to get the shit-end of the stick am. angl. zelo pog.
to get the shit-end of the stick am. angl. zelo pog.
to up sticks brit. angl. pog.

stick1 [stɪk] SAM.

1. stick:

vej(ic)a ž. spol
palica ž. spol
palčka ž. spol

2. stick brit. angl. pog. (severe criticism):

[ostra] kritika ž. spol

5. stick GLAS.:

taktirka ž. spol

6. stick:

stick esp am. angl. AVTO., MEH.
prestavna ročica ž. spol
gear stick brit. angl.

7. stick slabš. (remote area):

stick pog.
rovte ž. spol mn.
stick pog.
to get the shit-end of the stick am. angl. zelo pog.
to get the shit-end of the stick am. angl. zelo pog.
to up sticks brit. angl. pog.

I . stick2 <stuck, stuck> [stɪk] GLAG. nepreh. glag.

1. stick (fix by adhesion):

prilepljati se [dov. obl. prilepiti se]
zalepljati se [dov. obl. zalepiti se]

2. stick fig. (attach oneself):

5. stick (endure):

6. stick (persevere):

7. stick (keep within limits):

8. stick (not give up):

9. stick (continue to support, comply with):

stick around GLAG. nepreh. glag. pog.

ostajati [dov. obl. ostati]

stick down GLAG. preh. glag.

1. stick (glue):

2. stick pog. (write hastily):

II . stick in GLAG. preh. glag. pog.

1. stick (affix):

2. stick (put into):

I . stick out GLAG. preh. glag.

2. stick (endure):

II . stick out GLAG. nepreh. glag.

1. stick (protrude):

gledati iz [dov. obl. pogledati iz]

2. stick fig. (be obvious):

I . stick together GLAG. preh. glag.

zlepljati [dov. obl. zlepiti ]

II . stick together GLAG. nepreh. glag.

1. stick (adhere):

zlepljati se [dov. obl. zlepiti se]
sprijemati se [dov. obl. sprijeti se]

I . stick up GLAG. preh. glag. pog.

1. stick (attach):

3. stick (armed robbery):

to stick upsb/sth

II . stick up GLAG. nepreh. glag.

1. stick (protrude, stand on end):

2. stick (defend):

3. stick (support):

ˈcock·tail stick SAM.

ˈgear stick, ˈgear lev·er, ˈgear·shift SAM.

ˈglue stick SAM.

joss stick [ˈʤɒs-] SAM.

ˈshoot·ing stick SAM.

ˈski stick SAM. brit. angl.

ˈstick in·sect SAM. ZOOL.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
A driver hoping to pass a slow motorist in the fast lane can be stuck in an awkward situation.
en.wikipedia.org
You'll need to train your body like an endurance athlete to handle the oddballs you'll have to work with, travel with, dine with, or be stuck in the hallway with.
www.huffingtonpost.com
The logs can also help to manually uninstall programs which got stuck and for some reason can not be directly uninstalled.
en.wikipedia.org
When the driver says that they are stuck in a traffic jam, she leaves the cab and runs frantically down the street.
en.wikipedia.org
There was no time to muck about -- right from day one you have to get stuck in and just do it.
thespinoff.co.nz
Drivers only fail if they get the car stuck and unable to move.
en.wikipedia.org
We are stuck with it - as a reminder of the outcomes of such political wantonness.
www.crikey.com.au
The faux poetic magical realist tone and the noble suffering poor people stuck in my craw.
www.slantmagazine.com
Careless climbing boys could get stuck with their knees jammed against their chins.
en.wikipedia.org
Eventually the truck stops next to another truck also carrying a man stuck in a phone booth.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina