angleško » slovenski

I . slip [slɪp] SAM.

1. slip (fall):

slip
padec m. spol
to have a slip

2. slip:

slip (for ordering)
obrazec m. spol
slip (sales slip)
a slip of paper

3. slip (mistake):

slip
napaka ž. spol
a slip of the tongue
a slip of the tongue

4. slip (petticoat):

slip
slip
kombineža ž. spol

5. slip (in cricket):

the slips mn.
zdrs m. spol

6. slip no mn. (in pottery):

slip
dekorativna glina ž. spol
to give sb the slip

II . slip <-pp-> [slɪp] GLAG. nepreh. glag.

1. slip (lose position):

spodrsavati [dov. obl. spodrsniti]
zdrsavati [dov. obl. zdrsniti]

2. slip (move quietly):

to slip into the house
to slip through a gap

4. slip (make mistake):

slip person
motiti se [dov. obl. zmotiti se]
to let sth slip secret

III . slip <-pp-> [slɪp] GLAG. preh. glag.

2. slip (escape from):

to slip sth chain(s)

3. slip AVTO.:

to slip the car into gear
to slip the clutch

4. slip NAVT.:

slip anchor
dvigati [dov. obl. dvigniti]

5. slip MED.:

to slip a disk
slip BOT.
cepljenec m. spol

slip away GLAG. nepreh. glag.

1. slip (leave unnoticed):

slip person

3. slip (time):

slip
minevati [dov. obl. miniti]

4. slip evfem. (be dying):

slip

slip by GLAG. nepreh. glag.

1. slip (pass quickly):

slip years
bežati [dov. obl. zbežati]

2. slip (move past):

slip person

3. slip (go unnoticed):

slip mistake, remark

slip down GLAG. nepreh. glag.

1. slip trousers, socks:

slip
zdrsavati dol [dov. obl. zdrsniti dol]

I . slip in GLAG. preh. glag.

slip
vtikati [dov. obl. vtakniti]

II . slip in GLAG. nepreh. glag.

slip person:

slip
tihotapiti se [dov. obl. vtihotapiti se]

I . slip off GLAG. nepreh. glag.

1. slip (leave unnoticed):

slip

2. slip (fall off):

slip
lesti dol [dov. obl. zdrsniti dol]

II . slip off GLAG. preh. glag.

slip
slačiti [dov. obl. sleči]

slip on GLAG. preh. glag.

slip
slip ring
natikati si [dov. obl. natakniti si]

slip out GLAG. nepreh. glag.

1. slip (for short time):

to slip out for a moment

2. slip words, secret:

slip

slip up GLAG. nepreh. glag.

slip
lomiti ga [dov. obl. polomiti ga]

non-ˈskid PRID., non-ˈslip PRID.

non-skid surface:

I . ˈside-slip SAM.

II . ˈside-slip <-pp-> GLAG. nepreh. glag.

I . ˈslip-on PRID. atribut.

natikači m. spol mn.

II . ˈslip-on SAM. slip-ons mn.

natikači m. spol mn.

ˈslip road SAM. brit. angl.

slip road
priključek m. spol

ˈslip-up SAM.

napaka ž. spol

ˈwage slip SAM.

wage slip
plačilni listek m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
You admit to the slip-up and suggest ways to ensure it doesn't occur again.
www.winnipegfreepress.com
It is why there has been such a neuralgic response to the move this week to let the yuan slip to a four-year low of 6.4260 against the dollar.
www.telegraph.co.uk
A simple slip dress was turned into absolute fire with a chain gold belt and a thigh high split.
www.cosmopolitan.com.au
But audience fragmentation and schedule changes have seen viewing figures slip over the last few years.
www.bbc.co.uk
In the new new-media age you could scarcely slip a cigarette paper between the public and the private realm.
www.telegraph.co.uk
She worked as a seamstress making slip covers and draperies up until her death.
newsone.com
Make a slip-knot in yarn and put it on the crochet hook or right-hand needle.
en.wikipedia.org
Like other tabi, jika-tabi have a divided toe area so that they can in theory be worn with slip-on thonged footwear, but they are heavy-duty, and resemble boots.
en.wikipedia.org
How did beer ads, which clearly glamorise a hero of the young, so easily slip through the vetting net?
www.independent.ie
Their shoulder rank badge consists of a white band that takes up about half the slip-on rankslide.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina