Then Tuk ran to the window, and read so eagerly that he nearly read his eyes out ; for it had become darker and darker every minute, and his mother had no money to buy a light.
"There goes the old washerwoman up the lane," said the mother, as she looked out of the window; "the poor woman can hardly drag herself along, and now she had to drag a pail of water from the well.
www.andersenstories.comAber die Mutter hatte nicht die Mittel, Licht zu kaufen.
"Dort geht die alte Waschfrau aus der Gasse drüben" sagte die Mutter, indem sie aus dem Fenster sah. "Sie kann sich kaum selbst schleppen und muss doch den Eimer vom Brunnen tragen.
www.andersenstories.com是否要添加一些单词、短语或翻译?
请发送新条目。