Title :
Programme for local self-government and economic development Commissioned by:
German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) Country:
www.giz.deBezeichnung :
Programm für lokale Selbstverwaltung und Wirtschaftsförderung Auftraggeber:
Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) Land:
www.giz.deArticle 72
The Borough Assembly shall be a body of the borough s self-government; it shall supervise the administration of the borough and decide on the budget of the borough, as well as taking decisions in matters assigned to it.
www.berlin.deArtikel 72
( 1 ) Die Bezirksverordnetenversammlung ist Organ der bezirklichen Selbstverwaltung; sie übt die Kontrolle über die Verwaltung des Bezirks aus, beschließt den Bezirkshaushaltsplan und entscheidet in den ihr zugewiesenen Angelegenheiten.
www.berlin.deLocal government in the constitution.
The committee responsible for local government within Tunisia’s Constituent Assembly is interested in local self-government in Germany.
Tunisian and German experts are exchanging their experiences as part of study trips.
www.giz.deDie Kommunen in der Verfassung.
Der für Kommunalfragen zuständige Ausschuss der Verfassunggebenden Versammlung interessiert sich für die kommunale Selbstverwaltung in Deutschland.
Im Rahmen von Studienreisen tauschen tunesische und deutsche Experten ihre Erfahrungen aus.
www.giz.deContext
By ratifying the European Charter of Local Self-Government, the three countries of the South Caucasus – Armenia, Azerbaijan and Georgia – have committed themselves to strengthening their local self-government and democracy, and to creating the necessary legal and institutional frameworks.
Although each country is at a different stage in the reform process, they all face similar challenges, which is due in part to their common heritage from the Soviet era.
www.giz.deAusgangssituation
Die südkaukasischen Länder Armenien, Aserbaidschan und Georgien haben sich mit Ratifizierung der Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung dazu verpflichtet, lokale Selbstverwaltung und Demokratie zu stärken und die dafür erforderlichen rechtlichen und institutionellen Rahmenbedingungen zu schaffen.
Trotz des unterschiedlichen Reformstands stehen die Länder, auch wegen des gemeinsamen Erbes der Sowjetzeit, vor ähnlichen Herausforderungen:
www.giz.deDeveloping citizen-focused services by setting up municipal service centres ( one-stop shops )
Establishing local self-government in the context of constitutional reforms
To benefit from the experience of German towns and cities, project partnerships are being set up with German municipalities, and existing partnerships consolidated.
www.giz.deEntwicklung von bürgerfreundlichen Dienstleistungen durch die Einrichtung von Bürgerbüros
Aufbau kommunaler Selbstverwaltung im Rahmen der Verfassungsreform
Um von der Kommunalerfahrung deutscher Städte zu profitieren, werden projektbezogene Partnerschaften mit deutschen Gemeinden initiiert und bestehende gefestigt.
www.giz.de是否要添加一些单词、短语或翻译?
请发送新条目。