rub·ber ˈdin·ghy 名词
-
rubber dinghy
-
Schlauchboot nt
The optionally available interchangeable inserts mean that the storage space and the width of the box can be individually adapted to the articles being transported.
Even skis with a length up to 1.85 m can be as securely transported as diving equipment, rubber dinghies and much more.
High-gloss, scratch-resistant plastic and modern LED technology ensure that the euro-select box also impresses visually.
www.kupplung.chDurch optional bestellbare Wechseleinsätze kann der Stauraum sowie die Breite der Box individuell auf das zu transportierende Gut angepasst werden.
So können selbst Ski bis zu einer Länge von 1,85 m ebenso sicher transportiert werden wie Taucherausrüstung, Schlauchboot und vieles mehr.
Ein hochglänzender, kratzfester Kunststoff sowie modernste LED-Technik sorgen dafür, dass die euro-select box auch optisch überzeugen kann.
www.kupplung.ch45 persons.
Rubber dinghies can also be rented, or used to prepare for a motor boat pilot s permit.
www.solothurn-city.chInfos Verschiedene Boote mit Kapazitäten von 11, 32 oder max. 45 Personen stehen zur Verfügung.
Ebenfalls sind Schlauchboote zu mieten oder den Motorbootführerschein zu machen.
www.solothurn-city.chTaste stockfish and be amazed by the midnight sun.
Join nature safaris From mid-October until mid-January, nature safaris set out from the Lofoten Islands in large passenger boats and rubber dinghies to look for sea eagles,seals and other local wildlife.
If you are lucky, you might even [&hellip</p><p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.camping.no/en/lofoten/">Lofoten</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.camping.no/en">Norwegian Camping Guide</a>.</p>
www.camping.noLassen Sie sich von der Mitternachtssonne verzaubern.
Machen Sie eine Natursafari Von Mitte Oktober bis Mitte Januar starten Natursafaris auf den Lofoten mit großen Passagierschiffen sowie mit Schlauchbooten - Seeadler, Robben und andere Wildtiere können gesichtet werden.
Mit etwas Glück erspähen Sie sogar die majestätischen Killerwaale.
www.camping.noThere are numerous opportunities to go rafting and canyoning in the Salzburger Land.
Whether in a rubber dinghy through gorges and rapids, or on foot through a picturesque ravine, a unique nature experience is guaranteed.
Tip:
www.annaberg-lungoetz.comDas Salzburger Land bietet außerdem zahlreiche Möglichkeiten für Rafting und Canyoning.
Ob mit dem Schlauchboot durch Schluchten und Stromschnellen oder zu Fuß durch eine malerische Klamm, ein einzigartiges Naturerlebnis ist garantiert.
Tipp:
www.annaberg-lungoetz.comCamping and open fires on the parking lot and along the lakeside are prohibited and, in the event of violation, will be reported to the authorities by the Agricultural Association.
Rubber dinghies, kayaks and surfboards may only be used with the explicit permis sion of the owners of the lake, Messrs. Künstner-Mantl/Mohr Life Resort.
Price EUR 2.20 Fauna:
www.mohr-life-resort.atCampieren und offenes Feuer auf dem Parkplatz und entlang der Uferzone sind nicht gestattet und werden bei Verstoß durch die Agrargemeinde zur Anzeige gebracht.
Schlauchboote, Kajaks und Surf-Boards bedürfen der ausdrücklichen Genehmigung durch den Seebesitzer Fam. Künstner-Mantl/Mohr Life Resort.
Preis EUR 2,20 Fauna:
www.mohr-life-resort.atAdventurous family holiday rafting and canyoning
While on holiday in South Tyrol wow your children on an adventurous white water rafting trip - in a rubber dinghy or on foot.
In large and robust dinghies, equipped with helmet, life jackets and wetsuit, accompanied by an experienced guide:a rafting trip, paddling, drifting and turning, along South Tyrol’s rivers.
www.suedtirolprivat.comAbenteuerlicher Familienurlaub beim Rafting und Canyoning
Begeistern Sie Ihre Kinder beim Urlaub in Südtirol mit einer abenteuerlichen Wildwasserfahrt - im Schlauchboot oder zu Fuß.
In großen, robusten Schlauchbooten, ausgerüstet mit Helm, Schwimmweste und Neoprenanzug, begleitet von einem erfahrenen Bootsführer geht die Raftingfahrt paddelnd, treibend und sich drehend auf Südtirols Flüssen entlang.
www.suedtirolprivat.comYou can dive free of worries and in complete safety.
A 6-metre long rubber dinghy with a speed of 50 km / h ( with 8 divers on board ) will take you out to the depths of Lake Geneva.
There, you can dive in the clear, mountain lake water.
www.golf-hotel-montreux.chHier tauchen Sie frei und absolut sicher.
6 m lange Schlauchboote mit einer Geschwindigkeit von 50 km / h ( bei 8 Tauchern an Bord ) begleiten Sie bis weit in den See hinein.
Dort, ausreichend entfernt vom Ufer, können Sie dann im klaren Wasser des Sees tauchen.
www.golf-hotel-montreux.chslacklining, crossboccia, ring tennis, speed badminton and waveboarding
Water fun with canoes, catamarans, kayaks, rubber dinghies and courses in water skiing, sailing, windsurfing and kitesurfing
Basketball, football, golf, tennis, archery, riding and climbing
www.berlitz.deTrendsportarten wie Slackline, Crossboccia, Ringtennis, Speed Badminton oder Waveboarding
Wasserspaß mit Kanu, Kajak oder Schlauchboot sowie Wasserski-, Segel-, Windsurf- und Kite-Surfkursen
Basketball, Fußball, Golf, Tennis, Bogenschießen, Reiten oder Klettern
www.berlitz.de您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?
请发送新条目。