英语 » 德语

col·oured, col·ored [ˈkʌləd, -ɚd]

1. coloured (having colour):

coloured
coloured
coloured drawing
coloured ink
coloured pencil [or crayon]
coloured pencil [or crayon]

2. coloured dated (dark-skinned):

coloured
farbig 古代

3. coloured SA (of mixed race):

to be coloured

Col·oured, Col·ored [ˈkʌləd, -ɚd] 名词

1. Coloured dated (person of dark-skinned race):

Coloured
Farbige(r) f(m) 古代

2. Coloured SA (person of mixed race):

Coloured

ˈcof·fee-col·oured, ˈcof·fee-col·ored

ˈcor·al-col·oured, ˈcor·al-col·ored

ˈcorn-col·oured, ˈcorn-col·ored 不变的

ˈdark-col·oured <darker-, darkest->

ˈearth-col·our·ed, ˈearth-col·or·ed

ˈflesh-col·oured, ˈflesh-col·ored

ˈhigh·ly-col·oured, ˈhigh·ly-col·ored

1. highly-coloured (colourful):

2. highly-coloured (one-sided):

ˈplum-col·oured, ˈplum-col·ored 不变的

ˈrose-col·oured, ˈrose-col·ored attr, 不变的

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Size :

10 x 15 cm Magnetic closure 136 blank pages, coloured endpaper Extra page, lined & squared Personal data page Ribbon bookmark Keepsake pocket for receipts & business cards Shrink-wrapped

www.teneues.com

Format :

10 x 15 cm Magnetverschluss 136 blanko Seiten, farbiges Endpapier Einlegeblatt liniert & kariert Seite für persönliche Daten Lesebändchen Tasche für lose Notizen, Unterlagen oder Visitenkarten In Folie eingeschweißt

www.teneues.com

Increasingly, printing techniques were employed for the production of books, but the oldest printed books, traditionally referred to as incunabula, still show many individual features which were created by hand.

Thus, innovation and tradition overlap in many respects: the modern techniques for multiplication of texts and images in print only gradually superseded handwriting, and for a long time, printed books continued to be corrected by hand and to be decorated with coloured headlines and painted illustrations.

About 90 items are displayed from the rich holdings of incunabula in the Bayerische Staatsbibliothek, which ranks first among all libraries world-wide with holdings of more than 20,000 15th-century books.

www.bsb-muenchen.de

Zwar wurden bei der Buchherstellung zunehmend Drucktechniken eingesetzt, aber die ältesten Drucke, die Wiegendrucke oder Inkunabeln, weisen immer noch zahlreiche individuelle Charakteristika auf, die von Hand erzeugt wurden.

Innovation und Tradition überlagern sich so in vielfältiger Weise: die modernen Techniken zur gedruckten Vervielfältigung von Texten und Bildern, etwa der Holzschnitt und der Druck mit beweglichen Lettern, verdrängten das Abschreiben von Hand nur allmählich, und gedruckte Bücher wurden noch über lange Zeit von Hand korrigiert, mit farbigen Überschriften und gemalten Bildern ausgestattet.

Aus den reichen Inkunabelbeständen der Bayerischen Staatsbibliothek, die mit über 20.000 Exemplaren weltweit eine Spitzenposition einnimmt, werden etwa 90 Objekte gezeigt.

www.bsb-muenchen.de

Façade The panelled façade covers the shell of the building like an abstract pattern without placing special emphasis on the uses or the storeys behind it.

This is achieved by randomly alternating transparent and opaque coloured façade panels in seven different shades.

The arrangement of the panels is designed around an electroencephalogram ( EEG ), a graphical representation of the electrical activity of brain ), which has been reproduced on the façade.

www.campus-bielefeld.de

Die Fassade Die Elementfassade überzieht den Baukörper als abstraktes Muster, ohne die dahinter befindlichen Nutzungen oder die Geschosse in den Vordergrund zu rücken.

Dies wird durch einen freien Wechsel von transparenten und opaken, farbigen Fassadenelementen in sieben Farbtönen erreicht.

Grundlage für die Verteilung der Elemente ist ein Elektroenzephalogramm ( EEG = graphische Darstellung der elektrischen Spannungsschwankungen bei der Arbeit des Gehirns ), welches auf die Fassade moduliert wurde.

www.campus-bielefeld.de

The new 19th century building, which is considered today to be one of the most important pieces of neo-classical architecture in Rome, runs between galleries of the Chiaramonti Museum and of the Vatican Apostolic Library.

The architectural lines and the sumptuous use of coloured marble, mostly originating from buildings of the Roman period compose an idealised space which aims to recreate as closely as possible the sort of background against which the sculptures would originally have been seen.

Even the floor serves this purpose, being made up of large marble slabs which frame original Roman mosaics.

mv.vatican.va

Das neue Gebäude aus dem 19. Jahrhundert, das für eines der bedeutsamsten Zeugnisse der klassizistischen Architektur in Rom gehalten werden kann, fügte sich zwischen die Galerien des Chiaramonti Museums und dem Museum der Apostolischen Bibliothek ein.

Die architektonischen Züge, der prunkvolle Einsatz von zu großem Teil farbigem Marmor aus Gebäuden römischer Epoche bilden einen idealen Raum der Antike, der darauf abzielt, den Skulpturen einen dem Original möglichst ähnlichen Kontext zu schaffen.

Auch der Fußboden ist in seiner Ausarbeitung mit großen Marmorplatten, die römische Mosaike umrahmen, diesem Ziel funktional untergeordnet.

mv.vatican.va

The guidelines provided here cover all the essential design fundamentals for preparing basic applications.

Should you wish to use a complex application, including the coloured Anniversary Riband, please get in touch with the Public Relations department (contact person:

Ms Beate Hentschel, Tel.

www.uni-goettingen.de

Der vorliegende Leitfaden definiert alle essentiellen Gestaltungsprinzipien für die Erstellung von grundlegenden Anwendungen.

Sollte darüber hinaus der Wunsch nach einer komplexen Anwendung, inklusive des farbigen Jubiläumsbandes, bestehen, wenden Sie sich bitte an die Stabsstelle Presse, Kommunikation und Marketing (Ansprechpartnerin:

Frau Beate Hentschel, Tel. 0551 / 39-3794, E-Mail:

www.uni-goettingen.de

1-76

In his article “Die Wirkung farbigen Lichts…“ (The effects of coloured light…), he elaborately summarises the findings of other authors and then presents his own results on the impact of different spectral colour lights on the photosynthesis of plants.

In 1871 he habilitated on this subject in Marburg.

www.vifabio.de

1-76

In dem Artikel „Die Wirkung farbigen Lichtes…“ stellt er nach einer ausführlichen Zusammenfassung der Erkenntnisse anderer Autoren seine Ergebnisse über die Auswirkung von Licht verschiedener Spektralfarben auf die Photosynthese von Pflanzen vor.

Mit Arbeiten zu diesem Thema habilitierte er sich 1871 in Marburg.

www.vifabio.de

HREEL spectra of solid samples can show a surprising broadening of the signals.

Some of the vibrational bands of solid methane, for example, are much broader than expected on the basis of the instrumental resolution (coloured curves).

Although the spectra were recorded at a temperature of only 20 K, the broadening is comparable to that observed in room temperature gas phase spectra which are subject to rotational broadening.

www.iapc.uni-bremen.de

HREEL-Spektren von festen Proben können eine erstaunliche Verbreiterung der Signale aufweisen.

Beispielsweise zeigen manche der Schwingungsbanden von Methan eine Breite, die die instrumentelle Auflösung (farbige Kurven) weit übersteigt.

Obwohl die Spektren bei einer Temperatur von nur 20 K aufgenommen wurden, ist diese Verbreiterung genauso groß wie in der Gasphase, wo zusätzliche Rotationsanregungen auftreten.

www.iapc.uni-bremen.de

The guidelines provided here cover all the essential design fundamentals for preparing basic applications.

Should you wish to use a complex application, including the coloured Anniversary Riband, please get in touch with the Public Relations department ( contact person:

www.uni-goettingen.de

Der vorliegende Leitfaden definiert alle essentiellen Gestaltungsprinzipien für die Erstellung von grundlegenden Anwendungen.

Sollte darüber hinaus der Wunsch nach einer komplexen Anwendung, inklusive des farbigen Jubiläumsbandes, bestehen, wenden Sie sich bitte an die Stabsstelle Presse, Kommunikation und Marketing ( Ansprechpartnerin:

www.uni-goettingen.de

Its story is just as dramatic as the story of its country.

At the time when school boycotts and the activities of young militant Coloureds in the townships reached a new climax, a small group of Waldorf teachers went out to build bridges between Blacks and Whites in Alexandra.

The years from 1987 to 1994 were particularly violent in many townships in the whole of the country.

www.erziehungskunst.de

Waldorfpädagogik funktioniert auch im Township – Inkanyezi, Südafrika

Zu der Zeit, als Schulboykotts und die Aktivitäten militanter junger Farbiger in den Townships einen neuen Höhepunkt erreichten, ging eine kleine Gruppe von Waldorflehrern hinaus, um in Alexandra Brücken zwischen Schwarz und Weiß zu bauen.

Die Jahre zwischen 1987 und 1994 waren in vielen Townships im ganzen Land besonders gewalttätig.

www.erziehungskunst.de

Not only RGB is supported but CMYK and HSB too, available from a submenu.

To select a colour you have to click the left or right mouse button over the coloured square.

Standard Filters

www.arcsite.de

Es werden übrigens nicht nur RGB sondern auch CMYK und HSB unterstützt.

Wen man eine Farbe zum zeichnen auswählen möchte reicht es nicht sie einfach einzustellen, sondern man muß mit der linken oder rechten Taste auf das große farbige Quadrat rechts klicken.

Standard Filter

www.arcsite.de

Environmental policy and sustainable development

Pinboard with coloured notes ( containing visions for a sustainable future ) written by participants of the Rio + 20 Conference

The financial, energy, climate and food crises have revealed just how closely intertwined the three dimensions of sustainable development – economic, social and environmental – are.

www.giz.de

Umweltpolitik und nachhaltige Entwicklung

Pinboard mit bunten Zetteln, beschrieben von Teilnehmern der Rio + 20-Konferenz ( mit Visionen für eine nachhaltigere Zukunft )

Die Krisen in den Bereichen Finanzen, Energie, Klima und Ernährungssicherheit machen deutlich, wie eng die drei Dimensionen nachhaltiger Entwicklung – Wirtschaft, Soziales und Umwelt – miteinander verflochten sind.

www.giz.de

How does a spectrum look ?

The representation of the "spectral colours" is a hard test for every method of rendition of coloured pictures, for printing, colour film, cathode ray tubes (colour television and computer screens) and in particular also the flat screens.

www.itp.uni-hannover.de

Wie sieht ein Spektrum aus ?

Die Darstellung der "Spektralfarben" ist ein harter Test für jedes Verfahren der Wiedergabe von bunten Bildern, für Druck, Farbfilm, Kathodenstrahlröhren (Farbfernsehen und Computerbildschirme) und insbesondere auch die Flachbildschirme.

www.itp.uni-hannover.de

How does a spectrum look ?

The representation of the " spectral colours " is a hard test for every method of rendition of coloured pictures, for printing, colour film, cathode ray tubes (colour television and computer screens) and in particular also the flat screens.

www.itp.uni-hannover.de

Wie sieht ein Spektrum aus ?

Die Darstellung der " Spektralfarben " ist ein harter Test für jedes Verfahren der Wiedergabe von bunten Bildern, für Druck, Farbfilm, Kathodenstrahlröhren (Farbfernsehen und Computerbildschirme) und insbesondere auch die Flachbildschirme.

www.itp.uni-hannover.de

In his work as a freelance illustrator for newspapers and magazines we can therefore always recognize the playfulness that we know from Blau ’s children ’s books.

Even when he treats as dry a subject as networking in a French hospital, for example, he never delivers mere schematic diagrams but rather a network of coloured lines that set friendly doctors, helpful nurses and hopeful patients in relation to each other.

In an interview, Aljoscha Blau said of one of his books that he had only “dressed” it.

www.goethe.de

Unter seinen Arbeiten als freier Illustrator für Zeitungen und Magazine ist immer auch die Verspieltheit zu erkennen, die man aus Aljoscha Blaus Kinderbüchern kennt.

Geht es beispielsweise um ein so trockenes Thema wie das Networking in einem französischen Krankenhaus, liefert er kein schematisches Diagramm, sondern ein Netzwerk aus bunten Linien, die freundliche Ärzte, hilfsbereite Krankenschwestern und hoffnungsvolle Patienten untereinander in Beziehung setzen.

Im Interview sagt Aljoscha Blau zu einem seiner Bücher, er habe es lediglich „angekleidet“.

www.goethe.de

Different paleosol stages were differenciated in siltstones, sandstones, conglomerates and lacustrine limestones.

In mudstones and fine grained sandstones all transitions between unstratified soils with poorly developed grey and coloured mottling and massive calcretes, more than 4 m thick, are exposed. On the opposite, in coarse grained sandstones and conglomerates the connecting link between mature and immature pedogenic units is missing.

Paleorelief and paleosol stages show a clear relationship (Fig.

www.geologie.uni-freiburg.de

In den Silten, Sandsteinen, Konglomeraten und lakustrinen Kalken konnten unterschiedliche Bodenbildungsstadien differenziert werden.

Während in den Silten und feinkörnigen Sandsteinen alle Übergänge von ungeschichteten Böden mit schwacher grauer und bunter Marmorierung bis zu massiven, bis 4 m mächtigen Calcrete- Profilen aufgeschlossen sind, fehlt in den groben Sandsteinen und Konglomeraten ein Bindeglied zwischen schwacher und massiver pedogener Überprägung.

Zwischen Paläorelief und Paläobodenausbildung konnte ein direkter Zusammenhang erkannt werden (Abb. 3).

www.geologie.uni-freiburg.de

Kasteli is located on the slopes of Profitis Ilias and it is the oldest district of Spetses Town.

Today it is full of box-shaped traditional two-storey Spetsiote houses with clay tile roofs, large coloured windows and jasmine and citrus gardens surrounded by pebble mosaic alleys and a courtyard.

Sidari Water Park Hotel in Corfu Island

www.greekhotels.gr

Kasteli liegt an den Hängen des Profitis Ilias und ist das älteste Viertel der Stadt Spetses.

Es besteht aus traditionellen zweistöckigen Häusern mit Ziegeldächern, großen Fenstern und bunten Gärten voll von blühenden Sträuchern.

Sidari Water Park Hotel in Corfu Island

www.greekhotels.gr

The black / white background represents this past.

The coloured balls not only serve as toys for the protagonists, but also make up a kind of social galaxy that surrounds us as children.

On image 4:

mb.mercedes-benz.com

Der schwarz / weiße Hintergrund steht für diese Vergangenheit.

Die bunten Bälle sind nicht nur die Spielzeuge des Protagonisten sondern auch eine Art soziale Galaxie, die uns als Kind umgibt.

Zu Bild 4:

mb.mercedes-benz.com

The Therme scores with her unique atmosphere and atmosphere of a health resort with level.

The thermal inside washbasin with his attractions like massage nozzles and flood showers as well as coloured lighting effects an atmosphere of the pure relaxation.

Comfortable couches and the rest rooms guarantee an exclusive experience.

www.inaustria.at

Die Therme punktet mit ihrer einzigartigen Atmosphäre und Flair eines Kurorts mit Niveau.

Das Thermalinnenbecken mit seinen Attraktionen wie Massagedüsen und Schwallbrausen sowie bunten Lichteffekten eine Atmosphäre der puren Entspannung.

Komfortable Liegen und die Ruheräume garantieren ein exklusives Erlebnis.

www.inaustria.at

19 ml of black pigmented ink ( PGI-525 )

9 ml of coloured or grey and black ink each ( CLI-526 )

absorbent underlay

www.octopus-office.de

15ml schwarze Pigmenttinte ( PGI-525 )

je 7ml farbige bzw. graue und schwarze Tinte ( CLI-526 )

saugfähige Arbeitsunterlage

www.octopus-office.de

For this, one ’s eyes have to be able to glide over the page without getting held up by a lot of extra stuff . ”

Völker breaks up the panel structure with explosive action scenes – a successful contrast to the playfully childlike characters, which – by the way - she colours in a totally old-fashioned way with coloured pencils for the front cover.

Anne Pätzke, born 1982 in Frankfurt an der Oder, also breaks with tradition.

www.goethe.de

Dazu müssen die Augen schnell über die Seite gleiten können, ohne von viel Schnickschnack aufgehalten zu werden “.

Die Panelstruktur bricht Völker mit explosiven Actionszenen – ein gelungener Kontrast zu den kindlich-verspielten Charakteren, die sie für die Titelcover übrigens ganz altmodisch mit Buntstiften koloriert.

Aus dem Rahmen fällt auch Anne Pätzke, 1982 in Frankfurt an der Oder geboren.

www.goethe.de

Untitled, 2000 Ink-jet print and pencil on paper

Untitled, 2000 Chalk and coloured crayon on paper

Untitled, 1998 Acrylic on paper

cms.ifa.de

Ohne Titel, 2000 Inkjet-Ausdruck und Buntstift auf Papier

Ohne Titel, 2000 Kreide und Buntstift auf Papier

Ohne Titel, 1998 Acrylfarbe auf Papier

cms.ifa.de

Coloured Crayons ( Set ) Keyboard

Coloured Crayons (Set) "Keyboard" A set of 12 coloured crayons with keyboard decor in an appealing metall box.

www.musikboutique-wiedemann.de

Buntstifte Sortiment Klaviatur

Buntstifte Sortiment "Klaviatur" Sortiment Buntstifte bestehend aus 12 Buntstiften im Klaviaturdesign, verpackt in einer attraktiven Metall Box, welche sich hervoragend als Geschenkbox oder Aufbewahrungso…

www.musikboutique-wiedemann.de

Institut für Auslandsbeziehungen • Exhibitions Abroad • Fine Arts • Rosemarie Trockel • Selected work groups / series • Poodles

Untitled, 1988 Coloured crayon and charcoal on paper

Untitled, 1996 Black-and-white photography / Cibachrome

cms.ifa.de

Startseite • Ausstellungen im Ausland • Bildende Kunst • Rosemarie Trockel • Ausgewählte Werkgruppen / Serien • Pudel

Ohne Titel, 1988 Buntstift und Kohle auf Papier

Ohne Titel, 1996 Schwarzweißfotografie/Cibac...

cms.ifa.de

Kevin at Noon, 2000 Coloured crayon on paper

Peter Playing Possum, 2000 Acrylic and coloured crayon on paper

Siesta, 2000 Acrylic and pencil on paper

cms.ifa.de

Kevin at Noon, 2000 Buntstift auf Papier

Peter Playing Possum, 2000 Acrylfarbe und Buntstift auf Papier

Siesta, 2000 Acrylfarbe und Bleistift auf Papier

cms.ifa.de

Siesta, 2000 Acrylic and pencil on paper

Reclining Nude, 2000 Coloured crayon and felt pen on paper

Untitled, 2000 Acrylic on paper

cms.ifa.de

Siesta, 2000 Acrylfarbe und Bleistift auf Papier

Reclining Nude, 2000 Buntstift und Filzstift auf Papier

Ohne Titel, 2000 Acrylfarbe auf Papier

cms.ifa.de

The Fashion Atelier gives children an opportunity to develop the first fashions of their own, miniature fashion articles in size ‘ xxxxs ’.

Along with fabrics and two miniature tailor’s dummies, the case also contains coloured pencils and paper for sketches, a mirror and the accompanying design book.

Wolfgang Joop is the author of the book, drawn up exclusively for Galeria Kaufhof.

simba-dickie-group.de

„ Diesen Design-Koffer “, so die 25Jährige, „ hätte ich als Kind auch gern zum Spielen gehabt, dann hätte ich die Grundlagen des Designs spielerisch lernen können und hätte mir im Studium nicht alles so hart erarbeiten müssen. “ Mit dem Fashion Atelier haben Kinder die Möglichkeit, ihre erste eigene Mode zu entwerfen, Miniaturmode in „ xxxxs “.

Der Koffer enthält neben Stoffen und zwei Miniatur-Schneiderpuppen auch Buntstifte und Papier für Skizzen, einen Spiegel sowie das begleitende Design-Buch.

Dafür zeichnet Wolfgang Joop exklusiv für Galeria Kaufhof verantwortlich.

simba-dickie-group.de

Children aged between 0 and 3 will be given a soft rattle which will help comfort your child during the flight.

Older ones, aged between 4 and 12 will be given a bag with an UP Kids magazine, an issue specially designed for them, and an eco-friendly tin containing: an eye mask, coloured pencils, sharpener, toothbrush, strawberry-flavoured toothpaste and two games - Mini Mind and Dominoes.

www.flytap.com

Kinder bis 3 Jahre bekommen eine lustige Plüschmaus, die dabei helfen wird, Ihr Kind auf dem Flug zu beruhigen.

Die älteren Kinder zwischen 4 und 12 Jahren erhalten eine Tasche mit der Zeitschrift UP Kids, einer Ausgabe, die speziell für Kinder gedacht ist, und einer ""ecofriendly""-Box, bestehend aus einer Augenmaske, Buntstiften, Anspitzer, Zahnbürste, Zahnpasta mit Erdbeergeschmack und zwei Spielen - Mini Mind und Domino.

www.flytap.com

The increasing variety of materials available gave me even more inspiration and ideas.

The Airbrush, the brush, coloured pencils, sponges and masks are now all the tools for my works.

Nearly all of my works are done using the so called " mixed technology ".

www.dirk-borgmeyer.de

Die Vielfalt hat immer mehr Ideen hervorgerufen.

Airbrush, Pinsel, Buntstifte, Schwämme, Masken und all die Dinge sind nun meine Werkzeuge für meine Illustrationen.

Fast alle meiner Werke entstehen in der sogenannten Mischtechnik.

www.dirk-borgmeyer.de

As outsiders of Japanese society, immune to the influences of cultural conditioning and social assimilation, their creative inventiveness has developed untouched by art-world considerations such as competition, acclaim or social promotion to create autonomous, highly personal worlds.

Masao Obata, for example, who was born in 1943, focuses on the central theme of marriage ceremonies in his works drawn with coloured pencil on pieces of used cardboard and dominated by his favourite colour:

www.museumhundertwasser.com

Ihre künstlerische Erfindungskraft entfaltet sich losgelöst vom Kunstbetrieb und mündet in die Schaffung autonomer, höchstpersönlicher Welten.

Für den 1943 geborenen Masao Obata etwa sind Heiratszeremonien ein zentrales Sujet in seinen mit Farbstift auf gebrauchten Kartonstücken gestalteten Werken, die von seiner Lieblingsfarbe Rot beherrscht sind.

www.museumhundertwasser.com

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文