英语 » 德语

I . act [ækt] 名词

3. act no pl (pretence):

act
Schau f
it's all an act
to put on an act
Theater spielen

II . act [ækt] 动词 不及物动词

4. act (behave):

act your age!
to act like a child
to act like an idiot
sich 第四格 wie ein Idiot aufführen
to act as if ...
so tun, als ob ...

I . ACT 名词 [ˌeɪsi:ˈti:]

ACT 经济 → advance corporation tax

ACT

II . ACT

ACT → Australian Capital Territory

参见: Australian Capital Territory

ACT 名词 FISK

专业词汇

act in 动词 trans 心理

to act sth in
etw internalisieren 技术用语

act up 动词 不及物动词

1. act up:

act up person
act up child

2. act up:

act up thing
act up computer

ˈcaba·ret act 名词

class ˈact 名词

ˈCom·pa·nies Act 名词

Con·soli·dat·ing Act [kənˈsɒlɪdeɪtɪŋ-, -ˈsɑ:lədeɪt̬-] 名词 法律

ˈdou·ble act 名词

1. double act (performance):

double act

2. double act (pair of entertainers):

double act
Paar nt

en·abling act [ɪˈneɪblɪŋˌ-] 名词

ˈjug·gling act 名词

1. juggling act (circus act):

juggling act

ˈmeth·od-act 动词 不及物动词

open·ing ˈact 名词 戏剧

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Her films are performative spaces of experience.

By connecting theatrical spaces and acts with cinematic elements, she deliberately works with variations of a seemingly familiar mise-en-scène, into which she inscribes subtexts using citations, stylistic set pieces and codes, thereby sounding out the possibilities of the media chosen and cunningly transgressing the limits of its conventions.

(Barbara Reumüller) Translation:

www.sixpackfilm.com

Ihre filmischen Arbeiten sind performative Erfahrungsräume.

Sie verbindet theatrale Räume und Handlungen mit filmischen Elementen, operiert bewusst mit Variationen einer scheinbar vertrauten Mise-en-scène, in die sie über Zitate, stilistische Versatzstücke und Codes Subtexte einschreibt und damit die (vielleicht jeweiligen medienimmanenten Möglichkeiten und Konventionen grenzüberschreitend auslotet.

(Barbara Reumüller)

www.sixpackfilm.com

The information contained on this website and communications solely for informational purposes.

I do not warrant that the information contained herein is complete and correct sind.Ich not liable for damages resulting from an act which, based on the usage, performance or retrieval of this site, in connection with the access to it or the link (linking) with other sites may occur.

Deutsch (DE-CH-AT)

www.gasthof-schachinger.at

Die auf dieser Website enthaltenen Angaben und Mitteilungen sind ausschliesslich zur Information bestimmt.

Ich hafte nicht dafür, dass die hierin enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind.Ich hafte nicht für Schäden aufgrund von Handlungen, die ausgehend von der Benutzung, Leistung oder Abfrage dieser Website, im Zusammenhang mit dem Zugriff darauf oder mit der Verknüpfung (Linking) mit anderen Websites entstehen können.

Deutsch (DE-CH-AT)

www.gasthof-schachinger.at

Aiko stands as a bridge between the Eastern and Western cultures, particularly the Japanese Butoh and the European Contemporary Dance and Performance.

The workshop includes body-, voice- and breathing-techniques, work with images, emotions and conditions using cognitive and intuitive approaches, and reflects about ritual acts and slowness as well as the conceptual approach and the dance in the core of the contextual performance and performance art.

Aiko Kazuko Kurosaki

www.impulstanz.com

Aiko versteht sich als Brücke zwischen den östlichen und westlichen Kulturen, insbesondere zwischen dem japanischen Butoh und dem europäischen, zeitgenössischen Tanz.

Die Arbeit mit Bildern, Emotionen und Zuständen mittels kognitiven und intuitiven Zugängen reflektiert über den Einsatz von rituellen Handlungen und der Langsamkeit als auch über den konzeptuellen Zugang und dem Tanz als Mittel in der kontextuellen Perfomance und in der Performancekunst.

Aiko Kazuko Kurosaki

www.impulstanz.com

An open transnational process has been triggered off wherein collaborative action leads to the activation of artistic and critical forces.

The project thematizes the social environment where the knowledge transfer takes place, life in public space, the city as a foil for acts of art.

Workshops und Interventions in the frame of Maribor <edu> Graz between July and September 2012.

www.rotor.mur.at

Ein offener, transnationaler Prozess wurde angestoßen, bei dem gemeinsames Handeln zu einer Aktivierung der künstlerischen und kritischen Kräfte führt.

Das Projekt thematisiert das soziale Umfeld, in dem Wissenstransfer stattfindet, das Leben im öffentlichen Raum, die Stadt als Folie für Handlungen der Kunst.

Workshops und Interventionen im Rahmen von Maribor <edu> Graz zwischen Juli und September 2012.

www.rotor.mur.at

Card Counting – You should n’t scream “ casino cheater ! ” the minute you see a gambler counting cards.

The act is legal since it helps players calculate the value of the cards they have seen in their heads, and thus the ratio of high to low cards left in the deck.

However, counting cards can become cheating if the gambler uses a card counting device or similar technology.

www.europacasino.com

Karten zählen – Sie sollten nicht “ Casino-Betrüger ” schreien, wenn Sie einen Spieler beim Karten zählen sehen.

Die Handlung ist legal, da es den Spielern hilft den Wert der Karten zu berechnen, die sie in ihren Köpfen gesehen haben und das Verhältnis von hohen bis niedrigen Karten, die im Stapel übrig sind.

Allerdings kann das Zählen von Karte als Betrug angesehen werden, wenn der Spielereine Gerät zum Kartenzählen oder eine ähnliche Technologie verwendet.

www.europacasino.com

buy-more-roses

My first act is always possible to organize me a big bag of a label, I all the exciting flyer, Lookbooks and other bags purely pot, until I can not bear, abgebe at the door and the game starts afresh.

Swarovski

zoe-delay.de

buy-more-roses

Meine erste Tat ist stets mir eine möglichst große Tasche von einem Label zu organisieren, in die ich alle spannenden Flyer, Lookbooks und andere Tüten reinstopfe, bis ich sie nicht mehr tragen kann, an der Garderobe abgebe und das Spiel von neuem losgeht.

Swarovski

zoe-delay.de

Men and women of the Saxon Security have the same rights as any other citizen which comprise :

citizen's arrest of an offender who was caught in the act till the police arrive, as well as,

www.polizei.sachsen.de

Dazu gehören :

Das Festhalten eines auf frischer Tat gestellten Straftäters bis zum Eintreffen der Polizei sowie

www.polizei.sachsen.de

Article 48

(1) During a parliamentary term, deputies shall not be investigated, apprehended or arrested for a punishable act without the consent of the Landtag unless caught in the act or apprehended the following day at the latest or in the case of libel under article 47.

(2) The same consent is necessary for any other limitation of personal freedom which may prejudice the exercising of their parliamentary mandate.

www.landtag.nrw.de

Artikel 48

(1) Kein Abgeordneter kann ohne Genehmigung des Landtags während der Wahlperiode wegen einer mit Strafe bedrohten Handlung zur Untersuchung gezogen, festgenommen oder verhaftet werden, es sei denn, daß er bei der Ausübung der Tat oder spätestens im Laufe des nächstfolgenden Tages ergriffen wird oder ein Fall der Ehrverletzung nach Artikel 47 vorliegt.

(2) Die gleiche Genehmigung ist bei jeder anderen Beschränkung der persönlichen Freiheit erforderlich, die die Ausübung des Abgeordnetenmandats beeinträchtigt.

www.landtag.nrw.de

In this world, we are not only explorers, but also shapers :

With each act, each word and each thought, we change us and our environment - thus we should act consciously and be aware of our possibilities!

Let´s get active!

www.austriansurfing.at

Wir sind auf dieser Welt nicht nur Entdecker, sondern auch Gestalter :

mit jeder Tat, jedem Wort und jedem Gedanken verändern wir uns und unsere Umwelt - also sollten wir all dies bewusst tun!

Let´s get active!

www.austriansurfing.at

Through Fouad ’ s stories, the rustic idyll appears as a place that has resisted all forms of change.

A place where time stands still, where the horrors of the past have accumulated and are even reflected in recent acts.

“Nothing has changed,” says Fouad, “but I don’t recognize anything.” In this sense, Home describes an impossible return home – and arouses the uncanniness of an area that remains too similar to itself.

www.sixpackfilm.com

Die rustikale Idylle erscheint durch Fouads Erzählungen wie ein Ort, der jeder Form von Veränderung widerstanden hat.

Ein Ort, an dem die Zeit stillsteht, sich die Gräuel der Vergangenheit festgesetzt haben und sich gar in jüngeren Taten widerspiegeln.

„Alles ist unverändert,“ sagt Fouad, „aber ich erkenne nichts wieder.“ In diesem Sinn beschreibt Home eine unmögliche Heimkehr – und weckt das Unheimliche eines Landstrichs, der sich selbst zu ähnlich bleibt.

www.sixpackfilm.com

And not merely to look, but also to help.

Tonight ’ s Way of the Cross will not be fruitless, if it leads us to practical acts of love and active solidarity.

All:

www.vatican.va

Und nicht nur zu schauen, sondern zu helfen.

Der Kreuzweg dieses Abends wird nicht vergebens gewesen sein, wenn er uns zu konkreten Taten der Liebe und der aktiven Solidarität bewegt.

Alle:

www.vatican.va

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文