mehr …
• 3 Übernachtungen mit Halbpension * • Reichhaltiges Frühstücksbuffet • Glühwein und Weihnachtsgebäck, täglich ab 16 Uhr in der Laurin Bar • Sechs-Gang-Galamenü nach Wahl am 24. oder 25.12. • Weihnachtspräsent • Kostenloser Late Check-out auf Anfrage * mit Anreise am Montag oder Dienstag hier anfragen
www.laurin.itmore …
• 3 nights ' accomodation with half-board * • Rich breakfast buffet • Hot spiced wine and Christmas cookies every day at 4 p.m. at the Laurin Bar • 1 six-course-gala menu on 24 or 25 December • Christmas gift • Free late check-out upon request * with arrival on Monday or Tuesday request here
www.laurin.itGewürzstreuer mit Deckel und Streueinsatz gefüllt mit Stzernanis gemahlen.
Sternanis gemahlen eignet sich für die chinesische Küche, Weihnachtsgebäck usw
Gewürzstreuer Sternanis gemahlen - 40g
www.eder-tee.atSize 5,5 cm x 7,5 cm.
Star anise is suitable for distillation, for Chinese food, for Christmas cookies, etc
Spice Shaker ground star anise - 40g
www.eder-tee.atAuch die „ vánočka “, ein aus süßem Hefeteig geflochtener Zopf mit Rosinen, darf keinesfalls fehlen.
Das Weihnachtsgebäck wird während der ganzen Weihnachtszeit genossen.
Autor:
www.czech.czAnother essential sweet is vánočka – a cake pleated from sweet white dough with raisins.
Christmas cookies are consumed throughout the whole Christmas period.
Author:
www.czech.czWöchentliche Silvester bleiben - kommen Sie und entspannen Sie sich in der Kurstadt Karlsbad für das Gesamtjahr 7 Tage für nur 5390, - CZK.
Der Preis für die Unterkunft, ein reichhaltiges Frühstücksbuffet Weihnachtsgebäck, Teilmassage und vieles mehr.
www.pensionrainbow.czs Eve stay - come and relax in the spa town renowned for the full 7 days for only 5390, - CZK.
The price of accommodation, rich breakfast, Christmas cookies, partial massage and much more
www.pensionrainbow.czzählt zu den drei größten deutschen Gebäckherstellern
ist Weltmarktführer für Herbst-/Weihnachtsgebäck
umfasst u. a. die Marken Lambertz, Kinkartz, Haeberlein -Metzger und Weiß, ca. 25 Süßwarenfirmen gehören zur Lambertz-Gruppe
www.lambertz.deone of the two largest German biscuit manufacturers
leading manufacturer worldwide of Christmas biscuits and sweet baked goods
the Lambertz group owns approx. 25 brands including Lambertz, Kinkartz, Haeberlein-Metzger and Weiss
www.lambertz.deGewürzstreuer mit Deckel und Streueinsatz gefüllt mit Sternanis.
Sternanis eignet sich zum Schnapsbrennen, für die chinesische Küche, für Weihnachtsgebäck usw
Gewürzstreuer Sternanis - 25g
www.eder-tee.atSpice shaker with lid and sprinkler filled with star anise.
Size 5,5 cm x 7,5 cm. Star anise is suitable for distillation, for Chinese food, for Christmas cookies, etc
Spice Shaker star anise whole - 25g
www.eder-tee.atDazu brauchten sie teure Gewürze aus fernen Ländern.
Das erklärt, warum Weihnachtsgebäck nur zu diesem hohen kirchlichen Fest hergestellt wurde.
Die ältesten Belege für die Verwendung von Zimt, Nelken, Ingwer, Kardamom und Muskatnuss stammen denn auch aus reichen Klöstern.
www.museenbasel.chFor this they needed expensive spices from distant lands.
That explains why Christmas biscuits and cakes were made only for this important religious festival.
With this in mind, it is not surprising that the earliest evidence of the use of cinnamon, cloves, ginger, cardamom and nutmeg can be traced back to rich monasteries and convents.
www.museenbasel.chBesuchen Sie einen der zahlreichen Christkindlmärkte in unserer Umgebung.
Köstliches Weihnachtsgebäck, duftender Glühwein und festlich geschmückte Weihnachtsstände werden Sie in Adventstimmung versetzen.
Auf den schön dekorierten Weihnachtsmärkten finden Sie traditionelles Handwerk wie Holzschnitzereien, Krippen, Drechselarbeiten, Tonwaren, Kerzen, handbemalte Christbaumkugeln und so manche köstliche Leckerei.
www.hotel-bogner.atVisit one of the many Christmas Markets in the area.
Delicious Christmas biscuits, the scent of Glühwein and festive decorations fill the Christmas stalls and bring you into the Christmas mood.
At the beautifully decorated markets you'll find traditional handicrafts such as wood carvings, Nativity sets, hand made gifts, pottery, candles, hand painted Christmas tree decorations and lots of delicious tasty food.
www.hotel-bogner.atIm Spielzeug Welten Museum Basel lebt diese faszinierende Zeit wieder auf.
Es gibt seltene Gerüche und einzigartige Geschmackserlebnisse zu entdecken wie auch Formen und Utensilien, die es zum Backen von Weihnachtsgebäck braucht.
Jeden Mittwoch bis Sonntag von 14.00 bis 17.00 können die Besucherinnen und Besucher, gross und klein, in der Ausstellung selber Gutzi und Guetsli backen.
www.museenbasel.chThe Toy Worlds Museum Basle will take visitors back to this fascinating time.
Rare scents and unique tastes as well as biscuit cutters and other utensils that are necessary to bake Christmas biscuits and cakes can be discovered.
At the exhibition visitors, both old and young, can bake biscuits every Wednesday to Sunday from 14.00 to 17.00.
www.museenbasel.chmehr …
• 2 Übernachtungen mit Halbpension * • Reichhaltiges Frühstücksbuffet • 1 Überraschungsgeschenk bei Anreise • Glühwein und Weihnachtsgebäck täglich ab 16 Uhr in der Laurin Bar • kostenloser Late-check-out auf Anfrage * nur von Sonntag bis Freitag gültig hier anfragen
www.laurin.itmore …
• 2 nights ' accommodation with halfboard * • Rich breakfast buffet • 1 surprise gift on arrival • Hot spiced wine and Christmas cookies every day at 4 p.m. at the Laurin Bar • Free late check-out upon request * avvailable from Sunday to Friday request here
www.laurin.it是否要添加一些单词、短语或翻译?
请发送新条目。