德语 » 英语

词条„Rampe“在德语 » 英语中的译文 (跳至 英语 » 德语)

Ram·pe <-, -n> [ˈrampə] 名词 f

2. Rampe 戏剧 (Bühnenrand):

Rampe

PONS词典中的例句(已经编辑处理)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

TwinTurbo Die neue Sprinter XR verfügt über zwei Turbinen ( Ausführung TwinTurbo ), deren Leistungen manuell reduziert werden können, sodass ein Einsatz zu jeder Tages- und Nachtzeit, selbst in geräuschsensiblen Zonen, problemlos möglich ist.

Kompakte Bauweise Diese Maschine meistert auch Rampen von 10 %, das flexible und auswechselbare Bürstengehäuse erleichtert randnahes Reinigen, der Wendekreis ist mit 1,80 m praktisch klein, die Bürsten sind automatisch auskoppelbar.

Die Wetrok Sprinter XR passt in einen Personenlift ( 1,7 m ), die Durchfahrbreite ist mit 80 cm ( XR70 ) zudem äusserst schmal.

www.wetrok.ch

TwinTurbo The new Sprinter XR comes with two turbines ( TwinTurbo design ), whose power can be manually reduced for problem-free use both day and night, even in sound-sensitive areas.

Compact design This machine can even master ramps with a 10 % incline, the flexible and replaceable brush housing simplifies cleaning along edges and in corners, the turning radius of 1.80 m is small and practical, and the brushes can be detached automatically.

The Sprinter XR fits into a regular passenger lift ( 1.7 m ), and it also has an extremely narrow width of 80 cm ( XR70 ).

www.wetrok.ch

Ein Teilstück der Straße „ Am Luneort “ wird schwerlastfähig bis in Höhe der Start- und Landebahn des Flughafens bis Ende 2013 ausgebaut sein.

Von der Straße Am Luneort wird die Schwerlasttrasse über die 1.200 Meter lange und 30 Meter breite Start- und Landebahn des Regionalflugplatzes geführt und direkt über eine als Brücke konstruierte Rampe über den Deich zum geplanten OTB.

www.bis-bremerhaven.de

Part of the road “ Am Luneort ” will be developed to carry heavy loads up to the runway of the airport by the end of 2013.

From the road “Am Luneort”, the heavy-load section will be routed via the runway, which is 1 200 metres long and 30 metres wide, and directly over the dike to the planned OTB over a ramp constructed in the form of a bridge.

www.bis-bremerhaven.de

Im Inneren geht es nicht minder furios zu.

Das Foyer, eine haushohe, gläserne Halle zwischen den „Kieselsteinen“, staffelt sich nach oben und wird von Rampen und Treppen durchstoßen, mit denen man auf dem Rundgang von einem Baukörper zum anderen gelangt.

Eine 31 Meter lange Rolltreppe führt hinauf zum ersten Schauraum.

www.goethe.de

Inside things are no less passionate.

The foyer, a full-height glazed hall between the “pebbles”, rises in tiers and is penetrated by ramps and staircases, by way of which you can cross from one building to another on the tour.

An escalator 31 metres long leads up to the first exhibition room.

www.goethe.de

Zwei der insgesamt sechs Spannanker der Hauptkuppel wurden eingebaut.

Die Rampe zwischen der inneren und äußeren Schale der Kuppel, welche zur Plattform unter der Laterne hinaufführt, wurde in ihrer ersten Rundung fertiggestellt.

Insgesamt wurde der Steinbau bis Ende des Jahres auf ca. 51 m aufgemauert.

www.frauenkirche-dresden.de

s six tension rings were installed.

The first round of the ramp between the inner and outer shell of the dome leading up to the platform under the lantern was completed.

The stone construction reached a height of approximately 51 m at the end of the year.

www.frauenkirche-dresden.de

archicult entwarf ein temporäres Opernhaus als gigantische Indoor-Tribüne in Form eines Amphitheaters.

Der Besucher betritt den Raum über eine lang gezogene Rampe und wird von Tänzern ins Innere geführt.

Dort findet er eine enorm wandelbare multimediale Bühne, deren Hintergrund aus 17 mit Video bespielten Leinwänden besteht.

www.archicult.de

3500 Consultants need to be informed. archicult designed a temporary opera house as a gigantic indoor-grandstand in the form of an amphitheater.

The attendee enters the room via a long stretched ramp and is led into the interior by dancers.

There he finds an enormously alterable multimedia stage, whose background consists of 17 video screens.

www.archicult.de

Sehen Sie hier die Bilder von der Eröffnung und ein Exklusiv-Video vom Sprung !

Als Versuchsperson schickten wir gleich nach der Pressekonferenz den Online-Redakteur unserer Internetagentur auf die Rampe.

Hier die besten Bilder von der Eröffnung im Mai 2001, präsentiert und kommentiert von Wolfgang Weilguny.

donauturm.at

Here you can see the photos of the opening and an exclusive video from the jump !

As a test subject we sent the online-editor of our internet agency to the ramp.

Here you can see the best photos of the opening in May 2001, presented and commentated from Wolfgang Weilguny.

donauturm.at

Sie zeichnen sich durch eine besonders hochwertige Ausstattung und einen großen Reisekomfort aus und erreichen eine Höchstgeschwindigkeit von 160 Kilometern pro Stunde.

Bequeme Niederflureinstiege garantieren einen barrierefreien Zugang ohne Rampen auch für Rollstuhlfahrer und Familien mit Kinderwagen.

Die Einstiegshöhe beträgt 600 mm.

www.siemens.com

They will benefit from a particularly high level of equipment and excellent passenger comfort and achieve a top speed of 160 kilometers per hour.

Convenient low-floor entrances guarantee barrier-free access without ramps, even for wheelchair users and families with strollers or baby carriages.

The floor height is 600 mm.

www.siemens.com

Do 08.00 – 11.00 Uhr Hinweise zur Barrierefreiheit Stufe ( 10 cm ) vor dem Eingang Behindertentoilette im nebenan liegen- den Maxhaus, dort auch ebenerdiges Café im Innenhof Nächster Behindertenparkplatz am Carlsplatz Maxkirche ( katholisch ) Stadtplan Seite 35 55 ÖPNV :

Poststraße (600 m) Hinweise zur Barrierefreiheit Eingang über Rampe (Steigung 6 %), Klingel Behindertentoilette im Café vorhanden Bewegungsfläche links neben Toilette:

120 x 120 cm, Türbreite:

www.duesseldorf-tourismus.de

Information on barrier-free access Step ( 10 cm ) in front of entrance Disabled toilet at Maxhaus next door Level access to café in inner courtyard Next disabled parking on Carlsplatz Maxkirche ( Catholic ) City map page 35 55 Public transport :

Poststraße (600 m) Information on barrier-free access Entry via ramp (slope 6%), bell Disabled toilet at the café Side transfer space to the left of toilet:

120 x 120 cm Door width:

www.duesseldorf-tourismus.de

So überwanden bei den Bachforellen bis zu rund 80 Prozent der mehr als 20 Zentimeter langen Individuen die Blockrampen, während dies im besten Fall nur etwas mehr als 30 Prozent der kleineren Exemplare gelang.

Auch Rampen mit mehr als 6 Prozent Gefälle konnten kleinere Bachforellen oft nicht mehr bezwingen.

Die schwimmschwächeren Karpfenartigen hatten bereits bei 5 Prozent Mühe.

www.eawag.ch

Upstream passage is much easier for larger than for smaller fish : in the case of brown trout, up to 80 per cent of individuals more than 20 centimetres long passed the block ramps successfully, while this was only possible, at best, for just over 30 per cent of the smaller specimens.

In addition, ramps with a slope of more than 6 per cent often represented an impassable barrier for smaller brown trout.

Slopes of more than 5 per cent posed difficulties for cyprinid species with lower swimming capacities.

www.eawag.ch

Presselogistik just in time.

Pünktlich um 22.00 Uhr steht ein Kleintransporter vor den Toren der Druckerei und wartet bis die ersten Exemplare an die Rampe gefahren werden.

„Manchmal dauert es bis Mitternacht ehe die Magazine aus dem Druck kommen“, sagt Volker Apel, Bereichsleiter Presse und Mitglied der Geschäftsleitung bei Asendia Germany.

www.asendia.de

press logistics just in time.

At 10 p.m. on the dot, a pickup van pulls up outside the gates of the printers and waits until the first issues are dropped off at the loading ramp.

“Sometimes it takes until midnight before the magazines roll off the presses,” says Volker Apel, Head of Press Division and member of management at ASENDIA Germany.

www.asendia.de

Vorher :

Lange Wartezeiten für die Fahrer vor den Rampen Nachher:

www.transporeon.com

Then take a look at this before-and-after comparison :

Before: long waiting times for drivers at the loading ramps

www.transporeon.com

Hohe Standgeldforderungen der Speditionen Nachher :

Punktgenaue Abfertigung Lange Standzeiten sind für die Speditionen teuer, insbesondere weil sie durch das „Stop & Go“ vor der Rampe nicht als Pause gerechnet werden können.

www.transporeon.com

After : precisely timed handling

Long idle times are expensive for carriers, particularly because the "stop and go" nature of operations at the loading ramp mean they can't be considered to be breaks.

www.transporeon.com

Alle Produkte werden je nach Transportweg komplett versandfertig gemacht.

Bis zu 15 große Lastzüge – an Spitzentagen auch mal doppelt so viele – verlassen an produktionsintensiven Tagen die Rampen.

Die flexible Logistikabteilung arbeitet mit zahlreichen großen Speditionen zusammen.

www.weiss-druck.de

All products are fully prepared for dispatch according to their appropriate tranportation method.

Up to 15 large truck combinations – on peak days this number can double – leave the loading ramps on days of intensive production.

The flexible logistics department works with numerous major transport companies.

www.weiss-druck.de

Auf dem Ladehof und der Straße – keinen Draht zum Fahrer Nachher :

Fahrzeugabruf und Beauftragung per SMS Um den wartenden Fahrer schnell und einfach an die richtige Rampe zu lotsen, bietet TRANSPOREON eine SMS-Abrufsteuerung.

Statt teurem Yard-Management mit Pagern übernimmt dies die SMS.

www.transporeon.com

After : vehicle call-off and assignment by SMS text message

TRANSPOREON provides SMS call-off management in order to direct waiting drivers to the correct loading ramp quickly and easily.

The SMS functionality replaces expensive yard management systems using pagers.

www.transporeon.com

Verladetermine vorher planen

Stundenlange Wartezeiten an den Rampen kosten viel Geld und wertvolle Zeit.

Über das Zeitfenster-Management von TRANSPOREON können Sie sich das Zeitfenster buchen, welches am besten in Ihre Tour passt – oder Ihre Planung an freie Termine anpassen.

www.transporeon.com

After : plan your shipping schedule in advance

Hours of waiting at the loading ramps costs money and valuable time.

The TRANSPOREON Time Slot Management system lets you book the time slot that fits in best – or adjust your planning to use the time slots that are available.

www.transporeon.com

Vor dem Speicher 1 steht ein Heer von parkenden Autos.

Ich gehe über die Rampe an der Vorderseite des Gebäudes.

Die Firmenschilder deuten daraufhin, dass sich hier zahlreiche Unternehmen aus der Werbe-, Medien und Logistikbranche niedergelassen haben.

www.kleinmexiko.de

There was a host of cars in front of the Speicher 1.

I went over the loading ramp at the front of the building.

The company signs I saw at the entrances pointed out that many companies of the advertising, media and logistics industry had located in this building.

www.kleinmexiko.de

Schnell und aktuell liegen Ihnen so alle relevanten Informationen vor.

Im TRANSPOREON Zeitfenster-Management können Sie außerdem weitere Kennzahlen ermitteln, z. B. zur Durchlaufzeit der Beladung oder den durchschnittlichen Wartezeiten an der Rampe.

Damit können Sie den künftigen Zeitbedarf bei den einzelnen Kunden besser abschätzen und Touren effizient planen.

www.transporeon.com

It puts all of the latest information at your fingertips.

The TRANSPOREON Time Slot Management functionality also allows you to calculate additional key performance indicators such as loading turnaround times or average waiting times at the loading ramp.

This means you can better estimate the time required for individual customers in the future and plan runs efficiently.

www.transporeon.com

Unplanbare Standzeiten erschweren die Transportplanung Nachher :

Rechtzeitig, geplant zur Anschlussfahrt Die beste Transportplanung nützt nichts, wenn die Wartezeiten an den Rampen unkalkulierbar sind.

www.transporeon.com

Before : unplannable idle times make transport planning difficult

After: everything runs on schedule, allowing subsequent runs to be planned The best transport planning is of no use if waiting times at the loading ramps cannot be calculated.

www.transporeon.com

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

"Rampe"在 德语 词典中的定义


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文