niemiecko » polski

Zi̱e̱l <‑[e]s, ‑e> [tsiːl] RZ. r.n.

2. Ziel SPORT (Gegensatz zu Start):

Ziel
meta r.ż.

3. Ziel (Zielscheibe):

Ziel
cel r.m.
Ziel
tarcza r.ż.

4. Ziel fig (angestrebtes Ergebnis):

Ziel
cel r.m.
er studiert mit dem Ziel ...
erklärtes Ziel ist es, ...
sich C. etw zum Ziel setzen [o. stecken]

5. Ziel HAND. (Zahlungsfrist):

zi̱e̱len CZ. cz. nieprzech.

1. zielen (anpeilen):

celować [f. dk. wy‑] w kogoś/coś

2. zielen (gerichtet sein):

3. zielen (sich auf jdn/etw beziehen):

Zobacz też gezielt

II . gezi̱e̱lt [gə​ˈtsiːlt] PRZYSŁ. (zielgerichtet)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie hat zum Ziel, mehrere Termine derart zu koordinieren, dass sie nicht miteinander kollidieren.
de.wikipedia.org
Ziel sei es gewesen, einen erneuten Bauernaufstand wie 1918/19 zu verhindern.
de.wikipedia.org
Seither ist der Kamin Ziel von illegalen Kletteraktionen.
de.wikipedia.org
Ziel des Kongresses ist die Ermutigung von Studierenden, sich mit ihrem Studium und daran anknüpfenden Lebens- und Glaubensfragen auseinanderzusetzen.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, ein ungiftiges, geruchloses und nicht allergenes Epoxidharz zu entwickeln.
de.wikipedia.org
Vor einer Rangierbewegung verständigt der Triebfahrzeugführer den Weichenwärter über Ziel, Zweck und Besonderheiten der Fahrt.
de.wikipedia.org
Ziel des Anbieters ist es, seine Kunden zwecks Gewinnmaximierung durch technische, physikalische oder sonstige Abhängigkeiten an das Unternehmen oder Produkt zu binden.
de.wikipedia.org
710 Männer und 115 Frauen kamen ins Ziel.
de.wikipedia.org
Weitere Ziele sind eine Verbesserung der Dokumentation, revisionssichere Archivierung, Qualitätssicherung und eine ökonomischere Behandlung.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, gesundheitliche Belastungen und soziale Benachteiligungen abzubauen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski