niemiecko » polski

Ge̱i̱st1 <‑[e]s, ‑er> [gaɪst] RZ. r.m.

1. Geist (Mensch):

Geist
umysł r.m.

2. Geist (Gespenst):

Geist
duch r.m.
Geist
zjawa r.ż.

Ge̱i̱st2 <‑[e]s, bez l.mn. > [gaɪst] RZ. r.m.

2. Geist (Scharfsinn):

Geist
bystrość r.ż. [lub lotność r.ż. ] umysłu
Geist
Geist und Witz
polot r.m. i dowcip r.m.

3. Geist (geistige Wesenheit):

Geist
duch r.m.
der Heilige Geist

4. Geist (Gesinnung):

Geist
nastrój r.m.
Geist
poglądy r.m. l.mn.
Geist der Epoche

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der freiheitliche Geist der französischen Revolution blieb aber in vielen Städten noch sehr lange erhalten.
de.wikipedia.org
So entstanden die Bücher Katechismus des Rechts (1852), Grundlinien einer Wissenschaft der Natur, Seele und Geist (1871) und zahlreiche weitere Schriften.
de.wikipedia.org
In ihr wird die axiale Eichung untersucht, die frei von den sonst in Eichfeldtheorien auftretenden unphysikalischen Geist-Freiheitsgraden ist.
de.wikipedia.org
Als beide endlich allein im Schlafzimmer sind, erklärt der mittlerweile freundliche Kishan ihr aber, dass er ein Geist sei.
de.wikipedia.org
Es macht das Gerücht die Runde, dass Geister um das Hochhaus kreisen.
de.wikipedia.org
Allerdings steigt sein Geist aus seinem Körper und lebt in einer Art Zwischenwelt weiter.
de.wikipedia.org
In frühen Formen des Leichenschmauses wurden mit Gewürzen bestreute Gebildebrote bei Begräbnissen verzehrt, um böse Geister abzuwehren.
de.wikipedia.org
Killewittchen sind Bergbau treibende Zwerge oder Geister wie Gnome, Kobolde, Nickel oder Klabauter.
de.wikipedia.org
Er öffnet es und ein Geist entsteigt ihm.
de.wikipedia.org
Dagegen bedeute die „konkrete“ Freiheit, dass „der Geist bei dem anderen in sich selbst ist“, sofern er das andere als Notwendiges weiß.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski